Riders on the storm - The Doors

Riders on the storm - The Doors
J. Morrison
 
1 вариант перевода
(Текст также размещен в тематической подборке Рок-Клуба: http://stihi.ru/2008/03/12/4066)

Всадники дождя.
Всадники дождя.
В тот дом, где был рожден,
В тот мир, где стал пленен -
Как дворняга без мослов,
Актер на роль без слов.
Всадники дождя.

Вот мясник больших дорог,
В черепушке жабий смог.
Возьми, брат, выходной,
Мелких всей гурьбой...
Если вскочит он в седло -
Семье не повезло.
Киллер у дорог... Эх...

Эй, подружка, милый ждет.
Эй, подружка, милый ждет.
За руку возьми,
Парню объясни:
Мир кружит вокруг тебя,
У сказки нет конца.
Подружка, милый ждет.

Всадники дождя.
Всадники дождя.
В тот дом, где был рожден.
В тот мир, где стал пленен.
Как дворняге без мослов,
Актрисе роль без слов.
Всадники дождя.


2 вариант перевода (от 27.10.2008)

Гнать колеса в шторм,
Гнать колеса в шторм -
В дом, где пришел на свет,
В мир, где приюта нет -
Как дворняге без мослов,
Актрисе роль без слов.
Гнать колеса в шторм.

У обочины стрелок,
В черепушке жабий смог.
Возьми, брат, выходной,
Мелких всей гурьбой...
Подберешь себе на зло -
Семье не повезло.
Киллер у дорог... Эх...

Эй, подружка, милый ждет.
Эй, подружка, милый ждет.
За руку возьми,
Парню объясни:
Мир кружит вокруг тебя,
Нашей жизни нет конца.
Подружка, милый ждет.

Гнать колеса в шторм,
Гнать колеса в шторм -
В дом, где пришел на свет,
В мир, где приюта нет -
Как дворняге без мослов,
Актрисе роль без слов.
Гнать колеса в шторм.


Riders on the storm
Riders on the storm
Into this house we're born
Into this world we're thrown
Like a dog without a bone
An actor out a loan
Riders on the storm

There's a killer on the road
His brain is squirmin' like a toad
Take a long holiday
Let your children play
If ya give this man a ride
Sweet memory will die
Killer on the road, yeah

Girl ya gotta love your man
Girl ya gotta love your man
Take him by the hand
Make him understand
The world on you depends
Our life will never end
Gotta love your man, yeah

Wow!

Riders on the storm
Riders on the storm
Into this house we're born
Into this world we're thrown
Like a dog without a bone
An actor out a loan
Riders on the storm

Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm


Рецензии
С ума сойти, Вы ещё и с английского переводите.

Сергей Алхутов   07.09.2015 12:09     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →