Сфумато

Даль покрыта позолотой на закате,
День безоблачно закончился сфумато -
В самой лучшей из рассеянных орбит
Торжество без сожаления скорбит
О несбывшемся благополучной дымкой,
Раскрывая где-то там вдали улыбкой
Скрытую от нас неузнанную весть:
В нас самих необходимость чья-то есть,
Мы почувствуем лишь взгляда обещанье:
Словно мы с тобой вселенского мещане,
Нас бы поднял горизонт над скатом крыш,
Ухнем вниз, любимый, ты мне говоришь.

На твоём лице отсвет величьем чуден,
В нём шелка преображённые прелюдий
Выявили в тона полноте живой
Ожиданье происшедшего с тобой.


Рецензии
Дико извиняюсь за свою неграмотность, но... что такое - сфумато?

Лариса Музыка   28.06.2006 13:45     Заявить о нарушении
Это итальянское слово, русский аналог - дымка, но не в смысле какого-то дыма, а в смысле условий видимости, о ней. Используется в русском языке как обозначение того качества картины художника, когда на ней перспектива достигается не только за счёт геометрии, но и за счёт его попыток изобразить прозрачность воздуха внесением в пространство картины с помощью эффекта отображения его среды за счёт сгущения или разрежения мельчайших точек либо каких других мелких тел ( будто бы пыльцы, пылинок или даже частичек дыма ( здесь именно дымки). В моём стихе эта дымка образована закатными лучами солнца.

Frank   28.06.2006 20:29   Заявить о нарушении
Спасибо за информацию. Надеюсь - пригодится

Лариса Музыка   29.06.2006 07:07   Заявить о нарушении