Когда ты уедешь на юг

* * *
Когда ты уедешь на юг,
И с солнцем и с морем сольёшься,
Мне станет так страшно, а вдруг
Ты с юга назад не вернёшься.

Здесь осень опять по листве
Ударит из жёлтых орудий,
Но в чахлой и редкой траве
Следов твоих больше не будет.

Шагов твоих лёгкую сыпь
Слезливый асфальт позабудет,
- На раны молчанье не сыпь
Её всё равно здесь не будет, -

Скажу сам себе, побегу
Путями, где ты проходила,
И, стиснув ладони, солгу,
Пространству назвав тебя милой.

А небо заплачет дождём.
С лицом от бессонницы серым
Я хрипло вскричу: «Подождём!
Нельзя ж без надежды и веры.

Быть может, найду я коней,
И рысью по южной дороге
Поскачут они прямо к ней
С проклятьем и с мыслью о Боге!…»

Когда ты уедешь на юг,
И с солнцем и с морем сольёшься.
Мне станет так страшно, а вдруг
Ты с юга назад не вернёшься.


Рецензии
Любовь всегда подвергается испытаниям, в них она или крепнет, или разрушается до основания. Подобные испытания описаны в стихотворении Максима Замшева "Когда ты уедешь на юг..." Неуверенность лирического героя в ответной любви порождает страх, что возлюбленная к нему может вообще не вернуться. И тут начинаются его метания по местам, где ещё присутствует дух возлюбленной, но где её следы вновь могут не появиться. И, конечно же, поэт по своему обыкновению ставит в сравнительный ряд юг, где тепло и на каждом шагу соблазны, и осень (чудесный образ!), олицетворяющую увядание и конец мирским заботам:

Здесь осень опять по листве
Ударит из жёлтых орудий,
Но в чахлой и редкой траве
Следов твоих больше не будет.

Однако, как бы ни моделировалось печальное будущее, человек должен поддержать себя хотя бы обыкновенными словами успокоения: "Нельзя ж без надежды и веры".
И всё-таки начальная строфа повторяется в конце произведения: риск потерять возлюбленную остаётся. При этом нет ни слова о том, что она неблагонадёжная, падкая на ловеласов или слишком влюбчивая в новых мачо. У лирического героя есть вера, но нет уверенности. Частично и на нём лежит вина, что возлюбленная может пойти на предательство и больно ранить сердце лирического героя. Значит, взаимные чувства не отличались крепостью и нерушимостью, чтобы выдюжить в трудных испытаниях и не дать погаснуть факелу любви.

Шутейно:

Схлынула на юг моя подруга,
Как в воде воронка от весла,
А на днях она вернулась с юга,
Но к другому сумку понесла.

Зевс   22.09.2018 06:39     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.