Письмо к немецкому доктору - от поэтов Стихи. Ру
Русь и страны ближнезарубежья:
- Здравствуй, дорогой далёкий друг!
Доктор Бамм, спасающий Надежду!
Говорит Рязань и Волгоград,
Новгород, Архангельск и Саратов:
- Поддержи надежду нашу, брат –
хлебом-солью встретим в каждой хате!
Говорит Донецк и Волгодон,
Талин, Минск, Ташкент, Баку и Киев –
говорит родной Надеждин дом –
пёстрая, огромная Россия.
Говорит Чикаго и Нью-Йорк,
русские в Берлинах и Парижах:
- Верим в твою силу, Дюссельдорф!
Помоги Надежде нашей выжить!
Днепрогрэc и стройка века БАМ,
юные Платоны и Невтоны
Верят в твои силы, доктор Бам,
непреложной верою Христовой...
Исцели Надежду нашу, врач!
Хлебом-солью встретим в каждой хате,
Где веками не смолкает плач
Над слезой невинного дитяти.
***
Spricht die Moskau, auch Petersburg,
Russland spricht und nahe Auslande:
-Grussen dich, du lieber Freund von weit!
Der Arzt Bamm, der Nadja unser rettet.
Spricht Volgograd und auch Rjasan,
Novgorod, Archangelsk und Saratov:
-Helfe unser Nadja, beten wir-
Jedes Haus wird dich mit Freude warten!
Spricht Donezk und auch Volgodonsk,
Tallin, Minsk, Taschkent, Baku und Kiev,
Spricht mit dir das grosse Nadja`s Haus,
Bunte Russland. Sagen:"Hilfe, bitte!"
"Helfe Nadja, bitte, hoffnen wir!"-
Sagen dir Neu-York und auch Chikago,
Russen aus Berlin und aus Paris-
Alle deine Artzenkunst vertrauen.
Dneprowasserkraftwerk und noch BAM,
Noch Platonen jungen und Nevtonen
Glauben an deine Krafte, unser Bam
Mit wundervolle Glaube von Christos.
Alle hoffnen: Nadja wird gesund,
Alle wissen, du kannst Nadja helfen
Und du musst gedenken, jedes haus wird
Immer dich mit grosse Freude treffen!
Перевод на немецкий Бориса Каменецкого. Спасибо, Борис, Вам и Вашему папе!
Свидетельство о публикации №106052701197