Уитмен Уолт. Сейчас - полон жизни

]


WALT WHITMAN
(1819-1892)

FULL OF LIFE NOW

Full of life now, compact, visible,
I, forty years old, the eighty-third year of the States,
To one a century hence or any number of centuries hence,
To you yet unborn these, seeking you.

When you read these I that was visible am become invisible,
Now it is you, compact, visible, realizing my poems,
 seeking me.
Fancying how happy you were if I could be with you
 and become your comrade;
Be it as if I were with you.
 (Be not too certain but I am now with you).

1859

УОЛТ УИТМЕН
(1819-1892)


СЕЙЧАС – ПОЛОН ЖИЗНИ

Сейчас – полон жизни, крепкий, зримый,
Сорокалетний, на 83-м году Штатов,
В этом столетье и в бессчётном ряду веков
Я, среди еще не рождённых, ищу тебя.

Вникая в строки того, кто был видим, а стал невидим,
Сейчас – полон жизни, крепкий, зримый, ты ищешь меня.
Представь свое счастье, будь я с тобой
 и стань твоим другом.
Будь им, как если б стоял я рядом.
Разве не правда? – сейчас мы вместе.

1859

Перевод Сергея Сухарева
(1967)


Рецензии