Блейк Уильям. Больная Роза
(1757-1827)
ИЗ "ПЕСЕН ОПЫТА"
(1794)
БОЛЬНАЯ РОЗА
О Роза, ты вянешь:
В твой тихий тайник
Ночью ненастной
Червь проник.
Твою алую радость
Скрытно любя,
Он тёмною страстью
Губит тебя.
Перевод Сергея Сухарева
(1967)
Свидетельство о публикации №106052202413