The Rasmus Sail away - Уплыть прочь

Once upon atime
We had a lot to fight for
We had a dream, we had a plan.

Sparks in the air
We spread a lot of envy
Didn't have to care
Once upon a time.

Remember when I swore
My love is never ending
And you and I will never die.
Remember when I swore
We had it all
We had it all

I'll sail away.
It's time to leave
Rainy days are yours to keep.

I'll fade away,
The night is calling my name.
You will stay.
I'll sail away.

Once upon a time
We used to burn candles
We had a place to call a home.
The dream that we leaved
Was better than divine,
Every day vas like a gift
Once upon a life.

Remember when you swore
Your love is never ending
And you and I will never die.
Remember when you swore
We had it all
We'd never fall.

I'll sail away.
It's time to leave
Rainy days are yours to keep.

I'll fade away,
The twilight's calling my name.
You will stay.
I'll sail away.

No reason to lie, no need to pretend
I'm grateful to die to live once again.
I'm fearless to fly and reach for the end,
And reach for the end.


Давным-давно когда-то
Мы были теми, кто боролся.
У нас была мечта, был план.
Но искрами на воздухе улегся
Чужой к нам зависти туман.
Давным-давно когда-то.

Ты помнишь как я клялся:
"Моя любовь не рухнет.
Мы не умрём с тобою никогда."
Ты помнишь как я клялся:
"У нас всё так и будет.
У нас всё так и будет - навсегда!"

Но прочь плыву. Пора расстаться,
И дождь тех дней с тобой остался.
Я исчезаю. Ночь меня зовёт.
А ты останься. Скрылся уж мой плот.

Давным-давно когда-то
Мы свечи жгли с тобой.
Прекрасную мечту мы домом называли.
Всё это было в жизни, но в другой.
О ней уже мы поразнь вспоминали.
Давным-давно когда-то.

Ты помнишь ты клялась:
Твоя любовь не рухнет,
Мы никогда с тобою не умрём...
Ты помнишь ты клялась:
"У нас всё так и будет.
Мы никогда не упадём!"

Я прочь плыву. Пора расстаться,
Весь дождь тех дней с тобой остался.
И я исчезну - Ночь меня зовёт.
А ты останься. Скрылся уж мой плот.

Нам больше нет причин ни лгать ни притворяться.
Чтоб снова жизнь прожить, я с ней готов расстаться.

Я не боюсь лететь - опять конца достигнуть.
Я буду благодарен умереть, чтоб снова жизнь постигнуть.


Рецензии
ОО! Одна из моих любимых песен у The Rasmus! Перевод неплохой, но из-за моей одержимости английским (даже можно сказать "влюблённости" в этот язык) не могу по достоинству его оценить :)

Кей Найт   29.12.2006 01:47     Заявить о нарушении
Да, эта любовь может стать помехой, ведь перевод ценен с позиции уже моей любви - русского языка.

Мария Шамарова   29.12.2006 09:41   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.