Плач о Константинополе

Вольный перевод одного понравившегося греческого стихотворения, автор мне пока неизвестен




Встает во снах прекрасный древний город,
И слезы застилают нам глаза:
Любимый наш, родной Константинополь
Не на своих мы видим берегах.

Царьград, мы о тебе в стихах читаем,
Поем мы песни о том, как был ты взят.
Царьград, мы исполненья ожидаем
Пророчеств, что вернешься к нам назад.


Рецензии
А с кагого языка?

Грань Эфиопа   10.05.2006 13:02     Заявить о нарушении
новогреческий

Анастасия Николаева   11.05.2006 00:41   Заявить о нарушении