Лоуренс Дейвид Герберт. Баста!

DAVID HERBERT LAWRENCE
(1885-1930)

From “Pansies”
(1929)

BASTA!

When a man can love no more
and feel no more
and desire has failed
and the heart is numb

then all he can do
is to say: It is so!
I`ve got to put up with it
and wait.

This is a pause, how long a pause I know not,
in my very being.


ДЕЙВИД ГЕРБЕРТ ЛОУРЕНС
(1885-1930)

БАСТА!

Когда человек неспособен любить,
неспособен чувствовать,
неспособен желать,
если сердце его охладевает –

все, что ему остается,
это сказать: - Баста!
Что ж, придется смириться
и запастись терпением.

Я перестал - может быть, надолго –
существовать на белом свете.

1929

Перевод Сергея Сухарева
(1987)


Рецензии