туман на траве

туман на траве
лосиные орешки
вмерзли в лед следа


Рецензии
Серёж,разберись с ритмом. Если вначале "туман...", то после - уже только твои внутренние образы. А если "лосиные орешки", то туман - ответ природы или Его на твой взгляд

лосиные орешки
вмёрзли в след
туман на траве

мммммм?

Александр Медников   04.08.2006 23:44     Заявить о нарушении
Саша, привет :)
С удовольствием бы ознакомился с твоими представлениями о ритме в хайку и верлибрах. :)
У японцев в принципе отсутствуют ударения и ритм, и если исходить из звукового восприятия, на русском добиться равноударности можно используя лишь односложные слова - уники, у меня есть пара экспериментов с односложными словами -

тень ли стай иль туч
лес иль плес ли плеск иль блеск
сталь вод ход в ночь прочь

Можешь поиграться в такие хайку. :)

А в "лосиных орешках" действительно, "вмерзли в лед" - как масло масляное, можно одно из слов выкинуть, но все-таки "поэзия жива пока болтлива". :)

"Туман на траве" - указание на сезон, - киго перехода с минуса на плюс, вместе с ледком следа. Обычно киго употребляется в первой строке.
А далее контраст мелких орешков помета лося с его огромным размером, след размашистой лосиной ступни больше головы человека. :)
И конечно ожидание и лося и весеннего дня:) , раз помет на тропе, то он где-нибудь дышит рядом, в тумане :), который вот-вот разгонит солнце. :)

Но если ты увидел что-то свое, спасибо за взгляд читателя :)!

Сергей Эфон   07.08.2006 15:12   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.