Horativs. Exegi monumentvm aere perennivs

Воздвиг я монумент бронзы надежнее,
Выше царственных стэл и пирамид царей.
 Чтобы едкий поток, чтобы безумный ветр
 Не смогли бы его искоренить чредой
 Бессчетных многих лет в быстром теченье дней.
 Нет, не весь я умру, большая часть моя
 Либитину пройдёт: снова я славою
 Восходящей приду, как в Капитолий жрец
 Входит с девой святой в тайне безмолвия.
 Буду чтим я везде, где Ауфид шумит
 Бурный, где был и Давн, бедный водою царь
 Для диких поселян. Я, покидая их,
 Италийцам принёс первым Эола песнь.
О, исполнись сейчас гордостью искренней
И лавр Дэльф возложи, о, Мельпомена мне
Желанно, им укрась кудри волос моих.

*^*_~_*^*_~_*^*_~_*^*_~_*^*_~_*^*_~_*^*_~_*^*


[ Малый Асклепиадов стих ]
В`оздв`иг `я монум`ент бр`онзы над`ёжнее,
В`ыш`е ц`арственных ст`эл `и пирам`ид цар`ей….
[ similiter ]


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.