Лоуренс Дейвид Герберт. Персик
(1885-1930)
From “Unrhyming Poems”
(1918)
PEACH
Would you like to throw a stone at me?
Here, take all that`s left of my peach.
Blood-red, deep;
Heaven knows how it came to pass.
Somebody`s pound of flesh rendered up.
Wrinkled with secrets
And hard with the intention to keep them.
Why, from silvery peach-bloom,
From that shallow-silvery wine-glass on a short stem
This rolling, dropping, heavy globule?
I am thinking, of course, of the peach before I ate it.
Why so velvety, why so voluptuous heavy?
Why hanging with such inordinate weight?
Why so indented?
Why the groove?
Why the lovely, livable roundness?
Why the ripple down the sphere?
Why the suggestion of incision?
Why was not my peach round and finished like a billiard ball?
It would have been if man had made it.
Though I`ve eaten it now.
But it wasn`t round and finished like a billiard ball,
And because I say so, you would like to throw something at me.
Here, you can have my peach stone.
San Gervasio.
ДЕЙВИД ГЕРБЕРТ ЛОУРЕНС
(1885-1930)
ПЕРСИК
Тебе хочется бросить в меня камнем?
На вот, возьми-ка лучше остаток персика.
Кроваво-красный, до темноты;
Бог весть, откуда такой он взялся:
Жертвенный фунт окровавленной чьей-то плоти.
Испещрен тайнами
и упорно намерен хранить их.
Почему вместо серебристого соцветия,
вместо серебристого бокальчика на коротком стебле -
эта сферическая тяжесть, готовая катиться и падать?
Таким был персик до того, как я надкусил его.
Почему такой бархатистый, такой сладострастно грузный?
Почему так непомерно тяжел на ладони?
Почему так неровен?
Откуда бороздка?
Откуда прелестная округлость двух полушарий?
Откуда шероховатость кожицы?
Откуда схожесть с надрезом?
Почему персик не был круглым и завершенным,
как биллиардный шар?
Он был бы таким, изготовь его человек...
А я взял, да и съел его.
Хотя он и не был круглым и завершенным,
как биллиардный шар.
За то, что я говорю это, тебе хочется чем-нибудь
в меня кинуть...
На вот, возьми-ка косточку персика.
Сан-Джервазио.
1918
Перевод Сергея Сухарева
(1984)
Свидетельство о публикации №106042501323