Поэма о Отарии - Вступление

За самым крайним островом покинутых земель,
Есть материк Отария, король восьми морей.
В том королевсте сказочном идут нешуточные страсти,
Элита, инквизиция и тьма воюют из-за власти.

Но мой рассказ от этого далёк, я сам к той теме глух.
Оставим спор о троне для кучки старых шлюх.
Спою я песню вам о маленьком ребёнке,
Чьи подвиги вошли в легенды, басни, сводки.

Родился тот малыш в семействе у бродяг,
Что прокормить едва могли себя, был дома он как враг.
И в жизни мальчик не узнал ни слова про любовь семьи,
С рассвета до темна лишь крик да тумаки.

Спустя десяток зим ребёнок тот был продан,
За несколько монет, да, звали его Роланд.
Монахи нового аббатства учеников искали,
За сущие гроши души детей скупали.

То что казалось адом, вдруг превратилось в рай.
Вернуть бы старую семью, но поздно, так и знай...
Священники вбивали веру, палкой и кнутом.
С учениками обращались, как с бешенным скотом.

Летели дни, недели, всё тяжелей работа.
Толпа босых детей таскала камни с грота.
И в одну ночь, мальчишка, что напомню Роланд звать,
Решился наконец с монастыря того бежать.

Нашёл приют себе в столице королевства,
И началась зима, но где ему погреться?
Он воровал и убивал, без страха и без горя,
У слабых всё что мог забрать, он забирал, но вскоре...

Видать ребёнку боги предрекли другой судьбы исход,
И как-то раз произошла случайность, настал героя срок.
На грязной, бедной улице толпа из бедняков,
Дворянку малолетнюю связали в цепь оков.

Роланд наш не думая, схватил дубину и кинжал,
На помощь девушке помчался и зубы крепко сжал,
Вонзил он с ходу лезвие под бок их главарю,
По улице вертелся вихрем, так было, слово вам даю.

Но всё же мальчюган не враг банде воров.
Один удар под дых и он упал как связка дров.
Сознанье улетело, потух знакомый мир.
Бродяги слюни вытирали, предкушая тела пир.
 

Не бойтесь, наш герой в той бойне не погиб.
История о нём длинее, это всего лишь первый сгиб.
И скоро вновь моё перо поднимет муза вдохновенья,
Продолжу я свою поэму с момента его спасенья.


Рецензии
размер то и дело скачет, приглядитесь.
потом, "язык Йоды" ("Что прокормить едва могли себя", "Видать ребёнку боги предрекли другой судьбы исход"). так, конечно, в поэзии можно, но не нужно и тяжеловесно.
"это всего лишь первый сгиб" - ? сгиб чего?

сырой стих, тем более, что это начако поэмы. можно было бы и отшлифовать.

Каэгха   20.04.2006 04:30     Заявить о нарушении
а мне кажется что он был бы сырым есльб васче не начался...так он на любителя..кароч я с тобой не согласна..кому как нравицца..)малодец)писши дальше Лайт)))))

Леся Офф   20.04.2006 19:13   Заявить о нарушении
Критика принята! Я знал, что этот стих вызовет подобные отзывы, но почему-то опубликовал.)) Да, он сырой и недоделаный... увы...
Спасибо за рецензию

Великий Лайт   20.04.2006 22:32   Заявить о нарушении
А от Лесёнка я ничего кроме похвалы и не ожидал)))) Пасибки!!

Великий Лайт   20.04.2006 22:41   Заявить о нарушении