Сергей Жадан. Сербско-хорватская

Юная сербка переходит дорогу
и, огибая осенний базар, где развешан товар,
замечает, как много золота в эту осень в косынках, в плодах,
вон сколько его в теплых луковицах,
сколько света теперь в ресторанах,
где на стенах
портреты кайзера.
 
Тепло этой осени, оно и к тебе прикоснулось,
и юная женщина что-то ищет в своем рюкзачке
на стол выкладывая то наушники, то карандаш
будет тебе зима
сновидения будут тебе
хоть небо с каждой осенью все тяжелей
и хитрый дьявол
выхватывает грешников
как жирные финики
из цветных упаковок

С помощью терпких славянских синтагм
она говорит, как покупала конверты в табачном киоске
как спустилась в подземку
и голуби, взлетая, бились об нее, как об дождь;
слушая, никто не заметил, что солнце заходит
только скулы ее
слегка потемнели.


Попробуй сейчас объяснить ей
что осенние эти часы на руках,
если в срок их не снять,
перезревают и брызжут соком,
на который слетаются осы
и жалами пробивают твою кожу,
доставая до самого сердца.

С украинского


Рецензии
СИНТАГМА ж.
1. Словосочетание, представляющее собою цельную синтаксическую интонационно-смысловую конструкцию, в которой слова - главное и зависимое - сочетаются по определенным правилам.

Сергей Рар   30.07.2007 13:17     Заявить о нарушении
Автор стихотворения Сергей Жадан - кандидат филологических наук. Я думаю, он был в курсе.

Андрей Пустогаров   30.07.2007 18:58   Заявить о нарушении