Вино и глина, или беседы с Хайамом. Беседа 4

О.:
Я страдать обречен до конца своих дней,
Ты, счастливец, становишься все веселей.
Берегись! На судьбу полагаться не вздумай:
Много тайных уловок в запасе у ней.

В.:
Ушлый и прыткий
Спорил с судьбой –
Убит при попытке
Покончить с собой…

* * *
О.:
Океан, состоящий из капель, велик.
Из пылинок слагается материк.
Твой приход и уход – не имеют значенья.
Просто муха в окно залетела на миг…

В.:
Хайам – поэт, философ – так велик,
Что мир ему – песчинка, вечность – миг,
И каплей – океан. Но раз, по слухам,
Хайаму в ухо залетела муха.
И, главный бытия забыв вопрос,
Хайам слова таки-и-е произнес…
Я привести бы их и рад,
Но – запрещает Шариат.

* * *
О.:
Каждый розовый взоры ласкающий куст
Рос из праха красавиц, из розовых уст.
Каждый стебель, который мы топчем ногами,
Рос из сердца, вчера еще полного чувств.

В.:
"Как себя чувствуешь?" – Со вздохом:
"Спасибо, чувствую. Но плохо…"

* * *
О.:
Нищим дервишем ставши – достигнешь высот.
Сердце в кровь изодравши – достигнешь высот.
Прочь, пустые мечты о великих свершеньях!
Лишь с собой совладевши – достигнешь высот.

В.:
С собою совладать Хайаму не дано:
И день и ночь бушует в нем вино,
На подвиги толкая то и дело.
Но не встаёт бесчувственное тело…

* * *
О.:
Снова туча на землю роняет слезу.
Трезвый, этого зрелища я не снесу.
Нынче мы, на траве развалясь, отдыхаем –
Завтра будем лежать под травою, внизу.

В.:
Коли туча на землю роняет слезу,
Трезвый, этого зрелища я не снесу.
Душу мне наполняет предчувствье беды:
Ты ведь знаешь, Господь, что не пью я воды…

* * *
О.:
Жизнь моя тяжела: в беспорядке дела,
Ни покоя в душе, ни двора, ни кола.
Только горестей вдоволь судьба мне дала.
Что ж, Хайам, хоть за это Аллаху хвала!

В.:
Не жил, Хайам, ты при Советской власти:
Узнал бы КПЗ и ЛТП,
Вмиг позабыв про все напасти,
Писал бы о народном счастье,
О мире, Мае, дружбе и т.п.
А нет – поэзию любя,
Литературные собратья
Тебе раскрыли бы объятья
И удавили в них тебя!

* * *
О.:
От судьбы мне всегда достаются пинки,
Жизнь слагается воле моей вопреки.
И душа собирается тело покинуть:
"Больно стены жилья, - говорит, - не крепки".

В.:
Покинуть, - понял я, - хотела
Душа пещеристое тело…

* * *
О.:
Пей вино! Нам с тобой не заказано пить,
Ибо небо намерено нас погубить.
Развалясь на траве, произросшей из праха,
Пей вино! И не надо судьбу торопить.

В.:
Хайаму не заказано вино –
"Разрешено, что не запрещено".
А здравый смысл, рассудок, голова?
На это все Хайаму наплевать:
Пей, и судьбу свою не торопи.
Ведь, торопя, рискуешь недопить…

* * *
О.:
Все пройдет – и надежды зерно не взойдет,
Все, что ты накопил, ни за грош пропадет.
Если ты не поделишься вовремя с другом –
Все твое достоянье врагу отойдет.

В.:
Все, что есть у тебя, с другом ты пополам.
Только как к дележу отнесется Мариам?

* * *
О.:
Как нужна для жемчужины полная тьма –
Так страданья нужны для души и ума.
Ты лишился всего, и душа опустела?
Эта чаша наполнится снова сама!

В.:
Душу Хайама заполнит тьма –
Совсем не надо ему ума,
Нужен десяток-другой монет,
И в чаше души воссияет свет…

* * *
О.:
До рождения ты не нуждался ни в чем,
А родившись, нуждаться во всем обречен.
Только сбросивши гнет ненасытного тела,
Снова станешь свободным, как Бог, богачом.
 
В.:
Увы, мысль эта не нова,
Что мудрого здесь – непонятно.
Я в детстве лепетал слова:
"Мама, роди меня обратно…"

* * *
О.:
До того как мы чашу судьбы изопьём,
Выпьем, милая, чашу иную вдвоем.
Может статься, что сделать глотка перед смертью
Не позволит нам небо в безумье своем.

В.:
Жребий счастливый выпал:
Его чаша судьбы – без дна.
Иначе, как бы он выпил
Из чаши море вина…

* * *
О.:
Из допущенных в рай и повергнутых в ад
Никогда и никто не вернулся назад.
Грешен ты или свят, беден или богат –
Уходя, не рассчитывай, друг, на возврат.

В.:
Хайам, ведь ты - творения венец,
Хотя порою речь твоя невнятна.
Поэт, мудрец, ужели непонятно:
Жизнь – путешествие всегда в один конец…

* * *
О.:
Вот лицо мое – словно прекрасный тюльпан,
Вот мой стройный, как ствол кипарисовый, стан.
Одного, сотворенный из праха, не знаю:
Для чего этот облик мне скульптором дан?

В.:
Вот лицо мое – словно прекрасный тюльпан,
Вот мой стройный, как ствол кипарисовый, стан.
Но зачем, моему неподвластно уму,
Ниже пояса хрен ненатёртый мне дан?

* * *
О.:
Если б мне этой жизни причину постичь –
Я сумел бы и нашу кончину постичь.
То, чего не постиг я, в живы пребывая,
Не надеюсь, когда вас покину, постичь.

В.:
Если б мне этой жизни причину постичь –
Как бы славно сумел я купоны постричь,
На траве, на ковре и в иных положеньях
Объясняя Зухре тайну деторожденья…

* * *
О.:
Вразуми, всемогущее небо, невежд:
Где уток, где основа всех наших надежд?
Сколько пламенных душ без остатка сгорело!
Где же дым? Где же смысл? Оправдание - где ж?

В.:
Показывали намедни,
Аж леденеет кровь:
"Умирает Надежда последней" –
Застрелила Веру Любовь…

* * *
О.:
Этой чаше рассудок хвалу воздает,
С ней влюбленный целуется ночь напролет.
А безумный гончар столь изящную чашу
Создает – и об землю без жалости бьет!

В.:
Целуешь чашу ночи напролёт,
А где-то Лейла горько слезы льёт.
И ночь проплакав, Лейла поутру
С молитвой обратится к Гончару…

* * *
О.:
Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит,
Кто не помнит утех, не прощает обид.
Пой, покуда у чанга не лопнули струны!
Пей, покуда об камень сосуд не разбит!

В.:
Что-то мне, Хайам, не видно,
Чтобы жизни было стыдно:
Список множится обид,
Кто сидел, тот и сидит,
Хоть горшков мильон разбит…

* * *
О.:
В сад тенистый с тобой удалившись вдвоем,
Мы вина в пиалу, помолившись, нальем.
Сколько любящих, Боже, в безумье своем
Превратил ты в сосуд, из которого пьем?

В.:
"…удалившись вдвоем, помолившись, нальем…"
Ну, просто пьяный бред, скажу я вам.
Какому Богу молишься, Хайам?

* * *
О.:
Старость – дерево, корень которого сгнил.
Возраст алые щеки мои посинил.
Обветшали четыре стены моей жизни,
Крыша рухнуть грозится с прогнивших стропил.

В.:
Старость - дерево, корень которого сгнил,
Но остался последний засохший сучок.
И вот этим как раз он кому-то и мил,
Седой, но пригодный вполне старичок...

* * *
О.:
Нет на свете тиранов злобней и жадней,
Чем земля и жестокое небо над ней.
Распороть бы земле ненасытное брюхо:
Сколько в нем засверкает бесценных камней!

В.:
Слава Аллаху! За подобный подход
Он бодливой корове рогов не дает…

* * *
О.:
Добровольно сюда не явился бы я.
И отсюда уйти не стремился бы я.
Я бы в жизни, будь воля моя, не стремился
Никуда. Никогда. Не родился бы я.

В.:
"… будь моя воля…" – вот ответ.
Всех горестей твоих и бед
Лишь в том и состоит причина,
Что у Хайама воли нет…

* * *
О.:
Двери в этой обители: выход и вход.
Что нас ждет, кроме гибели, страха, невзгод?
Счастье? Счастлив живущий хотя бы мгновенье.
Кто совсем не родился – счастливее тот.

В.:
Мудрецами подобного сорта
Становятся жертвы аборта...

Не достиг заветной цели –
Не впадай в унынья шок.
Даже если тебя съели,
Есть два выхода, дружок!

* * *
О.:
Над землей небосвод наклоняется вновь,
Как над чашей кувшин. Между ними любовь.
Только хлещет на землю не кровь винограда,
А сынов человеческих алая кровь.

В.:
Кувшин приник к чаше сегодня.
Хайам при них – старая сводня…

* * *
О.:
Двести лет проживёшь или тысячу лет –
Всё равно попадёшь муравьям на обед.
В шелк одет или в жалкие тряпки одет,
Падишах или пьяница – разницы нет!

В.:
Двести лет проживёшь или тысячу лет –
Всё равно попадёшь муравьям на обед.
Кислотой муравьиной Хайама приправив,
Они скажут, хорош был поэт или нет...

* * *
О.:
Этот мир красотою Хайама пленил,
Ароматом и цветом своим опьянил.
Но источник с живою водою – иссякнет,
Как бы ты бережливо его не хранил!

В.:
Хайама мир не красотой пленил,
А пойлом из кувшина опьянил.
Пил на закате он и спозаранку,
Жизнь превратив в одну сплошную пьянку…

* * *
О.:
Я скажу по секрету тебе одному:
Смысл мучений людских недоступен уму.
Нашу глину Аллах замесил на страданьях:
Мы выходим из тьмы, чтобы кануть во тьму!

В.:
По секрету отвечу тебе одному:
Всякий смысл недоступен уму. Твоему…

* * *
О.:
Если гурия страстно целует в уста,
Если твой собеседник мудрее Христа,
Если краше небесной Зухры музыкантша –
Все не в радость, коль совесть твоя не чиста!

В.:
Если гурия страстно целует в уста,
Если твой собеседник мудрее Христа,
Если всё только в радость, и совесть чиста,
Я спрошу у Хайама, где дурь он достал…

* * *
О.:
Угнетает людей небосвод-мироед:
Он ссужает их жизнью на несколько лет.
Знал бы я об условиях этих кабальных –
Предпочел бы совсем не родиться на свет!

В.:
Жить лет - без бед - хоть сто, хоть триста,
Будь сам юрист и сын юриста,
И зная в каждом слове я
Договоров условия…

* * *
О.:
Милосердия, сердце мое, не ищи.
Правды в мире, где ценят вранье, – не ищи.
Нет еще в этом мире от скорби лекарства.
Примирись – и лекарств от нее не ищи.

В.:
Я наблюдаю с грустью
Голой правды стриптиз.
Эротика – это искусство.
Порнография – жизнь…

* * *
О.:
Горько сетует роза: "Зачем из меня
Соки жмут перегонщики, масло гоня?" –
"Годы горя и слез, - соловей отвечает, -
Вот цена одного безмятежного дня!"

В.:
Ни серебро, ни злато
Покоя не купят, поверьте.
Жизнь – это горькая плата
За безмятежность смерти…

* * *
О.:
Шел я трезвый – веселья искал и вина.
Вижу: мертвая роза – суха и черна.
"О несчастная! В чем ты была виновата?"
"Я была чересчур весела и пьяна!"

В.:
Жизнь – вечный поиск,
 и другой не быть ей.
Кто ищет, тот всегда найдет.
 И выпьет…

* * *
О.:
Семь небес или восемь? По-разному врут.
Важно то, что меня они в прах разотрут.
И какая мне разница: черви в могиле
Или волки в степи мое тело сожрут?

В.:
Семь небес или восемь? По-разному врут.
Важно то, что на небо меня заберут.
И какая мне разница: черви в могиле
Или волки в степи твоё тело сожрут?

* * *
О.:
О мудрец! Коротай свою жизнь в погребке.
Прах великих властителей – чаша в руке.
Все, что кажется прочным, незыблемым, вечным, -
Лишь обманчивый сон, лишь мираж вдалеке…

В.:
О, глупец! Коротай свою жизнь в погребке
С лучшим другом кувшином и чашей в руке.
Будешь полную чашу вздымать дни и ночи –
И никчёмная жизнь станет много короче…

* * *
О.:
Мы уйдем без следа – ни имен, ни примет.
Этот мир простоит еще тысячи лет.
Нас и раньше тут не было – после не будет.
Ни ущерба, ни пользы от этого нет.

В.:
Не нравится мне эта точка зрения,
С тобою не согласен я, поэт:
Чтоб взор ласкали розы тыщи лет,
Земле необходимо удобрение…

* * *
О.:
Если мельницу, баню, роскошный дворец
Получает в подарок дурак и подлец,
А достойный идет в кабалу из-за хлеба –
Мне плевать на твою справедливость, Творец!

В.:
Если мельницу, баню, роскошный дворец
Получает в подарок подлец и дурак,
То, плюя на твою справедливость, Творец,
Достойный Хайам выбирает кабак…

* * *
О.:
Неужели таков наш ничтожный удел:
Быть рабами своих вожделеющих тел?
Ведь еще ни один из живущих на свете
Вожделений своих утолить не сумел!

В.:
Даруют нам волю желания,
А не их утоление.
В душах, изживших желание –
Мерзость и запустение…

* * *
О.:
Много ль проку в уме и усердье твоем,
Если жизнь – краткосрочный кабальный заем?
Есть ли смысл заключенным в тюрьму сокрушаться,
Что явились мы поздно и рано уйдем?

В.:
Если ты не живёшь –
 отбываешь пожизненный срок,
Есть ли смысл сокрушаться,
 что смертный твой час недалёк?

* * *
О.:
Если б мне всемогущество было дано –
Я бы небо такое низринул давно
И воздвиг бы другое, разумное небо,
Чтобы только достойных любило оно!

В.:
И это будет беда
Или несчастный случай.
Все ведь хотят, как лучше,
А получается, как всегда…

* * *
О.:
Плачь не плачь, а придется и нам умереть.
Небольшое несчастье – однажды истлеть.
Горстка грязи и крови… Считай, что на свете
Нас и не было вовсе. О чем сожалеть?

В.:
Плачь не плачь, а придется и нам умереть.
Горстка грязи и крови – слегка растереть.
А большое ли счастье при жизни истлеть,
Став щепоткою праха? Уж лучше сгореть…

* * *
О.:
Мы попали в сей мир, как в силок – воробей.
Мы полны беспокойства, надежд и скорбей.
В эту круглую клетку, где нету дверей,
Мы попали с тобой не по воле своей.

В.:
Мы по клеточке покружим,
А потом слегка схитрим
И представим: мы снаружи,
А другие, те – внутри…

* * *
О.:
Эта жизнь – солончак. Вкус у жизни такой,
Что сердца наполняются смертной тоской.
Счастлив тот, кто ее поскорее покинет.
Кто совсем не родится – познает покой.

В.:
Тоску развел Хайам своею лирой,
Струну ручонкой пьяной теребя.
Не смог чего-то изменить ты в мире?
Тогда попробуй изменить себя…


Рецензии