Джена Вудхауз. Сердечная чакра пер. с англ

Что сердце? Лунный обелиск
растёт и тает, когда спим.

Что сердце? Остров в забытьи,
где моря дар несёт прибой.

Что сердце? Лодка и сосуд,
ведущий в тёмный лабиринт.

Что сердце? Рыба, длинный карп.
поймав, не сможешь лишь понять,

как жабры, клапаны его,
щекочет соль и кислород.

Бутон сердечный расцветёт
с ударом пульса в слове «да».


Heart chakra
Jena Woodhouse
http://www.stihi.ru/2006/04/01-570

The heart is an internal moon
that wanes and waxes as we sleep;

the heart is an unknown island
where the sea brings gifts, then leaves;

the heart is like an ark, a vessel
transiting the dark, the deep;

the heart is like a fish, a carp
that may be hooked, but seldom grasped:

its valves are gills, in dialogue
with saline tides and oxygen;

the heart's red bud unfurls and blooms
with love's first pulse, and withers last.


Рецензии
Что серце? Пламенный цветок,
что день и ночь горит огнем...

Что сердце? Тонкий голосок,
Что тихо мне поет о том...

Что сердце? Лишь любви глоток...
Пусть он не будет только сном.

Татьяна Мартынова   22.04.2006 00:43     Заявить о нарушении
Тян-тян
Как мило с твоей стороны заглянуть ко мне.
Люблю, целую, Галя

Галина Тальнова   24.04.2006 21:54   Заявить о нарушении
Галкин! а ты что ж не заглядываешь ко мне на огонек? Заработалась? Плюнь на все - пятница!!!

Татьяна Мартынова   28.04.2006 10:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.