аппликация. в притирке

в притирке с душой неумело
живу и ищу в ней таланты
но тщетно.
искрометные страсти мешают
войти в ее атмосферу
прочувствовать эту тонкую грань
дрожащей рукой
и шептаться с нею без меры

пододвинуть поближе сроки
моего совершенства
так близко
что хватит и жизни
испить это счастье большими глотками
нанизывать эти чувства
на ветви сакуры
как аппликацию
мастерски.

05.04.06


Рецензии
"в притирке с душой неумело" звучит как обстоятельство места: где? ассоциативно возникает, например: в стирке, в дырке
наречие, отчечающее на вопрос "как?" здесь по-моему уместнее: в притирку. Но на мой вгляд громоздко. Возможны варианты: в обнимку и др.

а со словом "сроки" вообще надо быть осторожным, как раз у тебя допустимо измение корневой гласной к чувству возрастающего комизма :)

Олег Лан   26.06.2009 22:17     Заявить о нарушении
не самый удачный стих, согласна...
но...

Ксения Табу   27.06.2009 09:04   Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.