притча

Притча
Чтобы спасти свои души и вырваться из пасти саблезубых варваров, не изменив своим богам и не растворившись в огромном диком стаде, небольшая горсточка людей покинула свои небесные края , и отчалив от родного берега на старой рыбацкой шхуне, оставила родные горы непрошенному зверью.
Рёв бушующего моря и разрывающиеся от бури паруса не пугали этот гордый и свободолюбивый народ, они предпочли умереть со своей верой в этом кипящем морском аду . Тихо молились вместе, обняшшись, родители и дети ,друзья и соседи ,богатые и бедные. И бог их услышал . Всё, что осталось от лодки вместе с людьми выбросило на сушу.
Жители этого острова с любовью приняли, попавших в беду, людей , с их верой и культурой , с их обычаями и языком , безвоздмездно предложив им кров и хлеб.
Их предки тоже давным -давно приплыли сюда ,покинув по разным причинам, свои родные края.
Общая беда объединила эти два разных народа. В знак своей дружбы они вместе построили высокий каменный храм, где каждое воскресенье собирались и пели свои народные песни - на двух, непохожих языках .
Хозяева острова приносили в церковь для своих бедных и голодных соседей одежду и пищу.
Постепенно, приплывшие горцы - этот трудолюбивый и умелый народ, обустроились, но традиционные воскресные песни и трапеза продолжала украшать их отношения.
Одна из богатых семей аборигенов открыла воскресную школу при храме, где дети горцев изучали свой язык и культуру . Дети так полюбили мать этого успешного семейства, что делились с ней с свими детскими сокровенными тайнами, и называли её божей матерью. Она в свою очередь не отличала чужих детей от своих и также, как своих детей, учила их любить бога.
Проходили годы, дети росли, вместе с ними крепла взаимная любовь учителницы и учеников .
Остров вскоре оказался на торговом пути морских караванов и островитяне сказачно разбогатели. Слухи о красивейшей церкви разошлись по всему свету и в один из обычных воскресений в двери храма вошла группа людей в странном блестящем одеянии и в высоких неудобных головных уборах .
Они говорили на языке горцев, и в руках они держали свитки с письменами.
На следущее воскресенье учетельницу не впустили в свою школу.
Эта белокурая женщина, поцеловав всех своих смуглых учеников, спрятав слёзы в свою божественную душу, молча вернулась в свой замок к своим многочисленным детям и внукам. И никто не узнал об этом позоре.
Родители не понимали , что могло заставить учительницу отвернуться от детей. Дети дали ей слово молчать. Собравшись вместе, уже повзраслевшие дети , нашли останки той самой рыболовецкой шхуны, на которой от варваров спаслись их родители. Со слезами на глазах они восстановливали эту развалину, ибо твёрдо решили никогда не изменять своему богу.


Рецензии