Княжна Тараканова

КНЯЖНА ТАРАКАНОВА
Велана Райкимс
(маленькая поэма о большой любви)

«Ни малейшего сумнения – она авантюрьера…»
Письмо Екатерины II **



1

Всего лишь одна ночь,
А дальше как все - прочь.
И в списке ещё один пункт,
Заслуга? Уже не солгут
Уста. Что ж теперь, утопиться,
Коварству в ответ отрешиться
От всех Богом данных утех,
И благ, смыв с души этот грех?!
Одна бесконечная ночь,
Где силы найти превозмочь
Усталость и горечь обиды.
Господь не услышит молитвы,
Хоть в крик и в рыданья с мольбой,
Пускай поскорее ночной
Исчезнет кошмар. Всё забыть,
И край всем мечтам положить
О верной и страстной любви,
Слепа и глуха, не зови,
Она. В этом мире зло
Всем правит, одно лишь оно.

2

Всего лишь одна ночь,
И с ним от венца - прочь!
Ты заперта в трюм корабля,
Господь тебе только судья.
О детстве своём позабыла,
Как все времена, смутным было
И то время. Ты ж как дитя
Резвилась тогда, жизнь любя.
Тот помнил, кто знал о тебе,
Поверила крепко звезде
Своей. И ошиблась. Тебя
Отвергли, казалось, друзья.
Да, видно познала ты мало
Предательства вкус. Без обмана
Ничто не свершается здесь,
Предателей в мире не счесть.
Решившись довериться тайно,
Опутана сетью, коварно.
Но сердце твоё не молчало,
Погибель тебе предвещало.

3

А вся она, правда твоя
Была в том, что внучкой Петра ***
Явилась на свет Божий ты,
Но в этом твоей нет вины.
И с кровью кипучею той
Никак не могла стать другой!
О родине помышляла,
В зовущую даль взгляд бросала!
Но родине все не нужны,
На всех не хватило б казны,
И власти б на всех не хватило,
Но время тебя не забыло.
Легенды живут и поныне
О русской княжне. Из гордыни
Принцессой заморской "из пены"
Восставшей. Всё ради измены.
В страданьях ты боль утопила,
Нева твой позор поглотила,
И тайну твою сквозь века
Вода унесла навсегда.

Март, 2006 г



* Елизавета (ок. 1745-75), выдавала себя в Париже за дочь императрицы Елизаветы Петровны, дочери Петра I (Великого), объявила себя претенденткой на русский престол. Арестована в Италии и доставлена в Россию. В 1864 г заключена в Петропавловскую крепость, где умерла от туберкулёза. Предание о её гибели во время наводнения (сюжет картины К.Д. Флавицкого, 1864) не соответствует действительности.
** См. одноимённый роман Г.П. Данилевского
*** Великого, Петра I , русского царя


Рецензии
у вас конечно свое видение темы и ее решение..к слову вам нужно прочесть все стихи моего одноименного триптиха чтобы увидеть судьбу трех великих женщин (в моей трактовке)на одном полотне.касательно вашей работы- однозначной оценки у меня не получается.что-то несомненнно нгравится а что-то не воспринимается положительно.к числу недостатков ( все это конечно ИМХО)отнесу то что все три части написаны если не в одном размере то в одной интонации. некотрые рифмы просто повергли в уныние: ночь-прочь..ночь-превозмочь..утех-тех..все перечислять не буду -нет смысла..но при этом заметил пару -тройку интересных с моей точки зрения рифм типа пункт-кнут..смыслы некотрых строк и выражений тоже весьма сомнительны.вот посудите сами - выражение "По сердцу как кнут."-это о чем?....понравилось в работе попытка энергично развивать тему сюжета но к сожалению вы не смогли вдохнуть в повествование свежесть авторского взгляда и трактовки.К слову- у меня такая же беда произошла с моей работой-я хоть и писал от лица трех женщин (Елизавета..Екатерина..Тараканова...)но свежести и новизны в тактовках событий не нашел...НО сама попытка писать сложное сюжетное исторические стихо - заслуживет всяческой поддержки и поощрения.уверен что у вас есть все для того чтобы писать интересные сюжетные стихи.
Спасибо за знакомство.

ваш
в.

Гайдачук Виталий   23.12.2006 04:32     Заявить о нарушении
Не унывайте! Нет особых причин для унынья!

С интересом,

Велана Райкимс   23.12.2006 05:07   Заявить о нарушении
ПО СЕРДЦУ КАК КНУТ - здесь вышел обрыв фразы, который я так и не исправила...
Было так: ПО СЕРДЦУ КАК КНУТ
ХЛЕСТАЕТ. В СЛЕЗАХ УТОПИТЬСЯ
Что совершенно безграмотно, потому что следует написать ХЛЕЩЕТ...
В спешке я изменила, а до ума не довела...
Но теперь хотелось бы оставить прежний смысл, но максимально правильно употребить слова...
Хорошо, что вы обратили на это внимание...
Я всё-таки выберу очень близкий вариант к прежнему, а понравится вам или нет, здесь уж, увольте...

Что касается остального, то если не было подобного казуса, как в вышеописанном варианте, и я ничего спешно не меняла, а я уже не помню, надо бы перечитать, то должно быть вполне нормально, и с рифмой тоже...

Я знаю как читаются чужие стихи, я и сама их так, к сожалению, читаю...
Во-первых стихи нужно прочитывать вслух, во-вторых вдумываться в их смысл, в-третьих, не один раз, если, конечно, нравится, но оно может с первого раза и не понравится (я даже Марину Цветаеву не сразу начала читать...), в-четвёртых, соблюдая все знаки препинания.... И прочее
Вряд ли вам пригодится это назидание, хотя почему бы не прислушаться...
Вот, если бы я сама вам прочитала вслух, вам понравились бы все рифмы, и вы не придирались бы к их простоте, а так УТЕХ -ТЕХ...
Если бубнить себе под нос, не знаю что выйдет...
Слишком быстро вы написали рецензию, не поверю, что старались осмыслить стихотворение, научиться его читать так, как задумано автором...
Впрочем, Маяковского не очень-то хотели слушать, когда он читал свои стихи...
Я представляю как прочитывалось моё стихотворение...
В спешке, без полагающегося акцента...
Нет, про себя читать не годится...
А пока спешу исправлять...
Может опять неудачно выйдет, но гладко не будет...
Не подходит слово ХЛЕЩЕТ никак, надо моделировать...

С вниманием и положительными выводами,

Велана Райкимс   23.12.2006 05:40   Заявить о нарушении
Спасибо, с Вашей помощью отыскала наиболее подходящий вариант...
Просто и выразительно, по женски...

Всего лишь одна ночь,
А дальше как все, прочь,
И в списке ещё один пункт,
Заслуга? Но не упрекнут
Уста! Что теперь, утопиться?
Коварству в ответ отрешиться
От всех Богом данных утех,
И благ?! Родом ты не из тех.

Любое стихотворение, как и музыкальное произведение или картину, можно понимать по-разному, но смысл за ним сохраняется только один, какой ему придал его автор...
Это, касается собственного видения...
К сожалению, нам только может нравиться или нет, подходить или не подходить по случаю, и т.д, и т.п
Но до конца понять чужое произведение невозможно...

И поэтому Вам остались непонятны, к примеру мои переносы фраз отдельными словами ниже строчкой...
Но эта моя манера сочинять, если Вам угодно, фантазировать, и я время от времени её использую...
Такая разорванность текста диктует особенную эмоциональность, хотя читать и трудновато...
А иногда получается и ГЛАДКОПРИЧЁСАННОЕ стихотворение, как выразилась одна из авторов со страниц стихи.ру в ответ на мою критику, что она свои произведения таковыми видеть не желает...
Я думаю, что, если не нравится, то и читать не стоит...
Нельзя же читать всё подряд...

Велана Райкимс   23.12.2006 06:09   Заявить о нарушении
Новизна и свежесть в непреходящем чувстве ЛЮБВИ...
Вот именно, большими буквами...
Она как покрывало окутывает землю...
И питает всех на протяжение веков...
А сколько создано в её честь!
Но и её последствиях также стимулируют фантазию...
Любовь одинаковой не бывает, всем, кажется, что его самая большая и великая...
Как и разлука...
Никто не согласиться, что кому-то может быть хуже, чем ему, когда он переживает драму своей жизни...

Велана Райкимс   23.12.2006 06:15   Заявить о нарушении
Уста упрекнули, но позже (по сюжету)...
Когда, наконец, героиня поверила...
Хотя, кто знает как там на самом деле было, если было вообще...
Да, это и не важно...
За любовь не упрекают, за подлость...

Велана Райкимс   23.12.2006 06:18   Заявить о нарушении
ну вы зря меня упрекнули что невнимательно прочел ваши стихи..я их перчитывал три раза..но верьте у меня нет желания каким-то образом ущемить автора или унизить.я просто не могу иначе разговаривать с авторами- говорю то что ощущаю.такое же отношение ожидаю к себе. потом мое мнение о конкретном стихе (миницикле) или о конкретном авторе - это всего лишь частное мнение которое можно просто не брать в голову и все.
но если у вас хватит терпния выслушивать мои комментарии и главное- у меня их писать то уверен что вы сами увидите и поймете их пользу..автору легче переосмысливать свои работы имея перед глазами чьи-то пожелания или комментарии.я согласен что каждому из нас ближе тот стиль который мы исповедуем- отсюда и оттталкиваемся в своих отзывах..но есть такие веще -как например рифмы или поэтические тропы- качество которых не меняется от темпа чтения.но если в стихе присуствует много положительного то некоторые рифмы на этом фоне могут и не замечаться..но качество стиха должно быть безоговорочно очень высоким. это я говорю о своем понимании конечно.
с уважением

в.

Гайдачук Виталий   23.12.2006 08:52   Заявить о нарушении
Совершенно согласна с Вами, и нет, что "качество стиха должно быть безоговорочно очень высоким"
Иногда это совершенно не обязательно...
Или вообще, или в этих временных обстоятельствах...
Потому что спорный вопрос, что понимать под этим выражением...

Не хотелось бы дискутировать на тему, что собственно вы понимаете под "БЕЗОГОВОРОЧНО ВЫСОКАЧЕСТВЕННЫМ СТИХОТВОРЕНИЕМ"...
Я не литератор, не литературовед, и не искусствовед в более широком смысле...

Я открыла новую рубрику на своей странице под названием "Выдержки из одной замечательной книги не менее замечательного автора..."
Приглашаю Вас периодически знакомиться с публикуемым там материалом...
Я думаю, он окажется полезным многим...

Можно, конечно, и прочитать эту книгу самостоятельно, но она не покажется Вам интересной, лишь отдельными моментами, которых, собственно, предостаточно...
Поэтому, предполагая это, я публикую выдержки, которые нашла необходимыми обнародовать на стихи.ру...

Что касается моего стихотворения КНЯЖНА ТАРАКАНОВА, то я прислушалась к Вашему мнению, которое подействовало на меня весьма благотворно...
Вы совершенно справедливо и кстати обратили внимание на эту, вдруг оказавшуюся обрубленной, фарзу, и я её постаралась исправить, прибавив сегодня акцент на этой строчке (так выходит по контексту), прежний вариант звучал уж слишком мягко и самопожертвенно:
И в списке ещё один пункт,
Заслуга? Да не упрекнут
Уста! Что теперь, утопиться?!

Стихотворение совершенно женское, о любви, с небольшим количеством исторических, назовём их так, фактов...
Смысл этого стихотворения (открою Вам секрет?!) - в страданиях, сначала обманутой женщины, которой под видимостью любви или пусть даже истинных, но кратковременных чувств, овладели (а для женщины, в общем-то, это и теперь плохопереносимая проблема, так устроена женская натура),одним словом, погубили княжну, и прежде всего как женщину, а затем и предали... А она к тому же зачала ребёнка, и оказалась в таком нелёгком физическом состоянии, да при таких сложных обстоятельствах...
Княжна Тараканова - это не Емельян Пугачёв...
У него тоже была любовница, но это совсем другие отношения, другие чувства (с его стороны, разумеется)...
Даже Екатерина П была всего лишь женщина, хоть и мудрая для своего времени...
Вы понимаете, что я о многом в ней...

Что так важно для женщины, для вас мужчин не имеет особого значения, да вы этого даже и не способны осмыслить,прочувствовать, и осуждать вас за это напрасный труд...
И так было испокон веков...
Это заложено в механизме человеческой (читай: мужской и женской) природы и передаётся с генами...
Это нас и отличает друг от друга, и поэтому тянутся за пониманием чаще к своему полу, а вот за утешением (мужчины к женщине) и за поддержкой (женщины к мужчине) - к противоположному...

Итак, стихотворение о большой и страстной любви, которая пересилила даже желание властвовать...
С мужчиной этого бы не случилось...
Редкие случаи, когда мужчины ради любви отказывались от короны, от власти...
А она, княжна, уверена, была почти готова отказаться...
Но не Емельян Пугачёв...
Разве, когда ему вынесли смертный приговор...

Ей достаточно было осознавать своё благородство, свою причастность к знаменитой родословной...
Она бы довольствовалась и малым, если бы была по-настоящему любима...
Я думаю, Елизавета и Екатерина смогли бы договориться...
Если бы последняя пошла ей навстречу...

Вот так я понимаю, вот такое у меня видение ситуации...
И мне кажется, я сумела её выразить с особым эмоциональным накалом, со сбивчивостью мятущихся противоположных чувств...


С уважением к Вашему личностному достоинству, выдержке, терпению и своего рода таланту,

Велана Райкимс   24.12.2006 06:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.