испанская любовь
Среди пустынных гор и неба.
Живет испанская любовь,
Зовя меня, туда, где ни был.
Конкистадор прошел не раз,
По тем краям моля «О Диос»
И бога властный слышал глас,
И восклицал «О мадре миос».
Всегда с улыбкой и «Ола»,
Испанка в баре отвечает.
И верит, ей за то хвала,
И мне «Хереса» наливает.
Открой же сердце, не таи,
Ты расскажи мне ночью длинной.
Как кровь испанская в пыли,
Корридой жертвует, невинной.
Представь, что я «тореодор»,
Ведь есть «торэры» из России.
И сделай мягче черствый взор,
И наливая, тебя ж просили.
Ты мне поведай же о том,
Чего желая, ты молила.
У девы, в Монтсерате днем,
О ком душа твоя изныла?
Но ты молчишь, хотя ведь я,
Язык испанский понимаю.
Стоишь вот здесь, не говоря,
И я во след тебе вздыхаю.
Ну наливай, свое вино,
Любовь испанская как ветер.
И понял я, мне не дано,
Любить ее на целом свете.
И о любви не говорят,
Ее в душе скрывают нежно.
И понял я, да, понял я.
Любовь испанская безбрежна.
Безбрежна и слепа как ночь,
Сурова как их вера в Бога.
Я б католичество не прочь,
Принять, но двух религий много.
Ты на коленях проведешь,
Всю ночь моля себе удачу.
А утром «Хереса» нальешь.
И будешь жить, а жизнь тем паче.
Когда на выжженных краях,
Стоят быки в своих загонах.
И мужиков на мужиках ,
Там женят волею закона.
И потому ее слеза,
Мне так понятна и мне грустно.
Нет мужиков, но есть глаза,
И жизнь в которой деве пусто.
Нет я не против, только за,
За революции я люди.
Но мне близка ее слеза,
Что дальше с нею, с нами будет?
Как мужику родить дитя,
Хотя все в мире без иллюзий.
Налей мне Хереса шутя.
Хочу напиться я сконфузясь.
Поедем же к тропам и снегам,
К таежным веткам, ржи и сену.
Его так много по стогам,
Пшеница-море по колено.
Россия хоть и не сильна,
Нововведениями моде.
Но есть в лесу перепела,
А кто не с нами, враз, по морде.
У нас ты будешь с мужиком,
Небритым, пьяным и в угаре.
Ночь с ним поспишь, ну а потом,
Быть может даст тебе по харе.
Зато все честно, секса нет,
И браков нет подобно вашим.
Стирай, готовь ему обед,
На ужин- щи вари, а утром-кашу.
Ну что поедем, ты меня,
Уж верно поняла не спорю.
Хоть говорю по-русски я,
По-русски пью твое я горе.
Чего стоишь, давай налей,
Ты мне суешь пустую тару.
Ах черт, не помню, хоть убей.
Как по-испански «Дайте жару».
Ну ладно, ну чего стоишь,
Ты едешь или остаешься.
Ты почему не говоришь,
Иль ты постой, да ты смеешься.
Ты отвечаешь «Ну дурак»,
Я родом из Одессы-мамы.
А здесь живу вот братец как,
Бывает все веселье, драмы.
Ну блин, испанская любовь,
Я только-только размечтался.
Эх, наливай землячка вновь.
Каким я был, таким остался.
Свидетельство о публикации №106040802362