Margarita Генриха Гейне

Отчего я не знал, вскрыв твою бандероль,
что меня так потянет в разврат?
Как нарочно сыграть Heine* русского роль
в замок свой приглашал меценат.

Я с собой прихватил, что прислала ты мне:
к сказке фиговым льнувший листком -
твой платок её власть в поэтичном огне
для меня сохранил целиком.

С шиком убранный зал полон был орхидей,
гости брали с подносов вино.
Я представил тебя здесь посланницей фей,
кого Heine воспел озорно.

В обаянье поэз мнился секс групповой
вальсом сказок в волшебном лесу...
И чарующе сладок платочек был твой,
промокнувший желанья росу.


*Генрих Гейне (прим. автора).


Рецензии
мяу! ;)))
ну какое, ну какое же там было? ;)))
в полном восторге от твоих картинок!

Элго Маргарита   21.08.2006 14:10     Заявить о нарушении
не-а! ты знаешь, какое...;*

Зуав   21.08.2006 20:14   Заявить о нарушении
Но та строка была без знаков препинаний

с уважением,

Юрий Аксёнцев   30.09.2006 01:50   Заявить о нарушении
"Юри Бханга" - эзотерическое имя...0)

с уважением...

Зуав   02.10.2006 01:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.