Ритм
я подчиняюсь ритму
и ритм диктует звук
ритм распрямляет слог
ритм разрывает плоть
желая воплотиться
терзающий как бич
карающий как меч
свинцовый ритм ночей
свистящий бич созвучий
я выбираю ночь
кровь хлещет горячей
Свидетельство о публикации №106040401355
я подчиняюсь ритму
и ритм диктует звук
ритм распрямляет слог
ритм разрывает плоть
желая воплотиться" - просто восторг, имхо, эти шесть строчек.
А дальше.. сложнее.
Строчки
"свинцовый ритм ночей
свистящий бич созвучий" - тоже хороши,
а вот в остальных, кажется, смысл всё-таки взял верх над ритмом.
Или мне это только кажется?)
Алана Эзер 04.08.2009 11:19 Заявить о нарушении
Для меня оно изначально окрашено единой минорной тональностью.
Тяжесть долга, а не ликование победы.
То, что первые шесть строк можно услышать в мажоре, мне даже в голову не приходило.
Вот что значит взгляд со стороны!
Спасибо за внимательный анализ.
Можно обратиться к Вам с просьбой?
Посмотрите, пожалуйста, в мой подборке цикл «Над свитком».
Мих.Мал. 05.08.2009 00:35 Заявить о нарушении
Не совсем так: не в мажоре я их услышала. Но и не в миноре, да.
И моё "восторг" - означало мой восторг точностью передачи состояния (если можно так сказать)
в этих нескольких строчках: состояния не мажорного и не негативного, а просто - такого, какое оно есть.
Понимаете?
Цикл посмотрела/прочитала/попыталась вчитаться.
Пока могу сказать, что по исполнению и по сути понравились четвёртый и шестой ("Вещь" и "Умножение"), а впечатление от остальных пока немного странное и не совсем внятное... Но я попробую вслушаться/понять, - и если получится, то поделюсь понятым/услышанным. Хорошо?
Алана Эзер 05.08.2009 04:40 Заявить о нарушении
Если у Вас будет желание именно вслушаться,
запись авторского чтения можно найти на
http://kovchik.narod.ru ("Чтение”)
или по ссылке на другие ресурсы на моей страничке: «Музыка и стихи».
Там есть, например, «Вещь».
А «Ритм» - стихотворение, которым я не вполне удовлетворен. Но как отредактировать или изменить его, совершенно не представляю.
Мих.Мал. 05.08.2009 07:40 Заявить о нарушении