Сонет о любви и разлуке. Из Шекспира No. 39

Любимая, лишь для тебя пою.
Ты далеко, но мы с тобой одно.
Нескромно славить красоту свою?!
Нельзя не пить, коль налито вино!

Мы для того и существуем врозь,
чтоб не пропало чудо красоты,
чтобы тебе услышать довелось
слова, которых стоишь только ты.

Любовь в разлуке - радость и недуг.
И одинокий вынужденный путь
исполнен смысла, что поймёшь не вдруг -
он позволяет время обмануть.

Разлука сердце делит пополам,
коль счастье с горем поселились там.


(10.04.2006)

*переделка перевода С.Маршака
шекспировского сонета No.39


Рецензии
Юра!
Очень понравилось!
*Нельзя не пить, коль налито вино!* - !!!

Любовь вообще очень интересная субстанция...
такая разная,видоизменяющаяся и притягательная,
что если она Вас тронула хотя бы краешком -
Вы полностью попадаете под её влияние.
Я так думаю, она с очень большим потенциалом
гипнотических всяких наклонностей. И телепатических.
И вообще - влюблённый человек способен на такие
непредсказуемые вещи! Типа вирус, но неизлечимый,
да и лечиться - то, в принципе, не хочется!
С уважением к Автору,
М.Л.

Мишкина Любовь   04.04.2006 14:58     Заявить о нарушении
Любовь!
Благодарен и рад, что так понравилось!
В принципе можно и не пить, конечно, но пить всё равно придется. Никуда не денешься.

Насчет интересности субстанции и её большого потенциала, вкупе с непредсказуемостью и нежеланием лечиться, полностью солидарен.

С уважением от Автора,
Ю.Ц.

Ю.Цыганков   04.04.2006 16:13   Заявить о нарушении