Милосердие по-японски
Последние шаги. Достань ёрой-доси
Поймешь ли ты меня? Быть может да, кто знает,
Но ты не жил, как я, по правилам буси.
Из прошлого опять и снова воскрешаюсь,
Со дна преисподней я, от скошенных мечом.
От древности своей я перед смертью каюсь -
Я был когда-то тоже, чьим-то палачом.
Но ты меня прости – я не прошу прощенья,
Лишь мыслю об одном и об одном прошу
Верни меня опять и не лиши отмщенья -
Я мертв уже, но я пока еще дышу.
И смерть, порою смертью не бывает
Столетия прошли, но я еще живу.
Достань ёрой-доси - день снова умирает
От древности своей, сейчас и наяву.
***
Ёрой-доси - "кинжал милосердия" (для добивания раненых).
Свидетельство о публикации №106033100495
Айдан Шенер 23.10.2006 02:07 Заявить о нарушении
Сметанкин 23.10.2006 03:54 Заявить о нарушении
Айдан Шенер 23.10.2006 04:05 Заявить о нарушении
Сметанкин 23.10.2006 04:23 Заявить о нарушении
Айдан Шенер 23.10.2006 04:28 Заявить о нарушении