Правила приема гостей и чайная церемония перевод с неяпонского д
Око дверного проема
Мир от Тебя отделяет.
Души встречаются в доме.
Листья дрожат на ветру.
Пришедшая в буйство природа.
Молчит Император.
Краба глазами с финджана
Посмотрят мысли -
Время вдыхать ароматы.
Нежны звуки струн,
Но закат с Фудзи-Яма
Любят глазами.
Воды реки неспеша
Налсаждаются морем
Печеный нь-си не летает.
Свидетельство о публикации №106033002906
Все пути ведут на Восток!
А мы о нём так мало знаем!
Дело тонкое - Восток.
Его мы мудрости не постигаем.
Увы, я далека от культуры Востока.
Ваше произведение нахожу познавательным, просветительным, важным и полезным.
Неплохо узнать, что чайная церемония в Японии - поклонение Красоте, ритуал, заключающий в себе комплекс культурного общения.
Не просто оказалось расшифровать десять наставлений -заповедей. Боюсь, что мне не удалось до конца, во всей полноте раскрыть тему.
Дверной проём размером невелик.
Оставь свой меч, и с миром в дом входи,
Смиряя нрав свой стан склони,
С благожелательностью душу распахни.
Гордыни грех не выставляй на вид,
Молчанию безмятежному предайся,
Почувствуй чистоту обители души,
В кругу друзей с почтением общайся.
К ущелью горному и водопаду мыслью унесись,
Под пение мелодичное финджана,
Отдохновения от тягот жизни наберись,
И ароматом насладись ожившего цветка из сада.
Уравновесь душевные порывы,
Предупредительность, учтивость прояви,
Взор обрати к красотам мира,
В гармонии покой и наслажденье истиною ощути.
Спасибо Вам за урок благопристойности и доброжелательности, за направление по вектору согласия и естественности к поиску Высшего в самих себе.
Последнюю фразу, пожалуйста, уважаемый Dreamkeeper, расшифруйте для непосвящённых.
Желаю Вам и Вашим близким наслаждения в гармонии души и мира.
С уважением, Татьяна.
16.01.2011
Татьяна Жилина 16.01.2011 00:22 Заявить о нарушении