Слуга - Царице

Обманчив облик красоты,
В нем ты присутствуешь незримо,
Но годы, пролетая мимо,
Разводят крыльями мосты -
Тень первозданного начала,
Что ты коварно воздвигала
Из нежных рук, из голых плеч,
Из наших встреч, как их сберечь
в простом желанье быть любимым?
Увы, уму непостижимо…
Я стал бояться стрелок губ:
они в отместку за печали
неуловимо излучали
почти не женское отчаянье,
и я ловил себя нечаянно
на мысли, что бываю груб…
Чем занавесить зеркала?
Вуалью из добра и зла:
из долгих лет - куда вела дорога?
Я памятник у самого порога
своей души воздвигну только ей,
на нем два слова:
«SERVUS – REGINAE!»*
Я чист перед тобой,
как перед богом,
и пусть в ночи, испытанной судьбой,
как путница заблудится любовь!

* «SERVUS – REGINAE» – (лат.) слуга - царице.
Реплика на стихи А.Блока

 


Рецензии
А вначале было

И пусть в судьбой израненной ночи,
Любовь усталой путницей кричит!

вместо

И пусть в ночи, измученной судьбой,
Как спутница заблудится любовь!

На мой взгяд - сильнее...

Александр Грендель   16.12.2015 20:46     Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.