Любовь в мечтах

Представляю Вашему вниманию авторский перевод одной из самых красивых песен в дискографии главного романтика британской рок-сцены Morrissey:


Время походит на мечту
И теперь какое-то время ты – моя
Если быстро ухватить её налету
Как никогда, буду очень счастлив я

Кто знает, кто знает
Если бы было это реально
Но мы об этом только мечтаем
От меня ты далека, как не печально

Быть влюблённым в тебя
В этом странном мире
Настолько большом
Чем моё сердце удержать способно
Мою любовь к тебе
Так надолго – так намного

Нет, никто не знает
Когда любовь к тебе пройдёт
Она в мечтах летает
И сладкие песни … душа поёт


Original Version:

Interlude
(Delerue / Shaper)
(Duet with Siouxie Sioux)

Time is like a dream
And now, for a time, you are mine
Let's hold fast to the dream
That tastes and sparkles like wine

Who knows (who knows)
If it's real
Or just something we're both dreaming of
What seems like an interlude now
Could be the beginning of love

Loving you
Is a world that's strange
So much more than my heart can hold
Loving you
Makes the whole world change
Loving you, I could not grow old

No, nobody knows
When love will end
So till then, sweet friend...

Time is like a dream
And now, for a time, you are mine
Let's hold fast to the dream
That tastes and sparkles like wine

Who knows (who knows)
If it's real
Or just something we're both dreaming of?
What seems like an interlude now
Could be the beginning of love
What seems like an interlude now
Could be the beginning of love
What seems like an interlude now
Could be the beginning of love

 


Рецензии
Как часто, переводы излогая
В мечтах скрываем смысл иной
Порой за рифмой чувство не скрываем
Хоть смысл вложили мы совсем другой...

Ты писал:
Время походит на мечту
И теперь какое-то время ты – моя
Если быстро ухватить её налету
Как никогда, буду очень счастлив я


Я призываю- за ЛЮБОВЬ - бороться!
Не только в сложенных своих строках,
Любимым нужно просто открываться...
не бойся "НЕТ" увидеть на устах.

Любовь не прятать за словами" я не знаю"
Ведь чувству не повластна суета
Смелей ,мой друг!Скажи ей-" Я мечтаю.."
И в нежности утонет пусть она....

Удачи! ( дубль 2) ))))))))))

Пани Шельма   28.03.2006 20:50     Заявить о нарушении
Я тронут экспромтами Вашими,
Что слов в ответ найти уж не могу
В любви открыто признаюсь стихами даже я,
... Но конечно не у всех на виду

Кстати советую послушать Morrissey , именно эту песню. Эта очень романтичная и слёзоточивая баллада способна растопить любое женское сердце. Поверь мне:)

С теплом как всегда от Макса







Мечты ведь часто и сбываются


Макс Трапицин   28.03.2006 21:52   Заявить о нарушении
Я тронут экспромтами Вашими,
Что слов в ответ найти уж не могу


уж так и не моЖешь?:)))
Пиши! Пиши ,Макс!
Зажги в ее сердце огонь!

Кстати советую послушать Morrissey , именно эту песню. Эта очень романтичная и слёзоточивая баллада способна растопить любое женское сердце. Поверь мне:)

(удивленно!) Ты не мое сердце, ты сердце МУЗЫ расстопи!)))))))
А за "направление в музыке "- отдельное ЧМОК!..Пришли в почту( рабочее мыло) , если не трудно..Буду благодарна .Благодарность знает границы))

С теплом как всегда от Макса

У тебя даже строчки на рецензию "проникнуты" теплом:))
( спасибо)

Пани Шельма   29.03.2006 20:09   Заявить о нарушении