Посмотри на меня

Посмотри на меня!
Протяни ко мне руку ладонью вверх
Этих линий тепло я узнаю из тысячи прожитых жизней
Ты – такая, как я представлял себе –
Солнечный свет,
Отраженье Вселенной в осколках встревоженных истин.

Ты – такая как мы,
Из разбитых зеркал клеишь рамки для новых сердец
Привыкая…точнее свыкаясь с заученной тонкостью жеста.
Не почувствуешь боли, примерив постылый терновый венец.
Для шагов по воде нам судьба отвела не достаточно силы и места.

Посмотри на меня!
Я готов потеряться в твоих глазах!
Умереть, утонув,
Не вернувшись из этих глубин,
Нет, не боль,
А скорее…награда,
«Неужели ты плачешь, родная? Не надо.
Нам ли в поисках Жизни блуждать,
Дожидаясь усталых седин?»

Мы – такие как есть.
Растревоженных душ хоровод.
Ты прижмешься теснее и станешь
Моею беспечною тенью.
Помолись обо мне как сумеешь
Из мутных усталых глубин
Развращенной до боли души,
Что без устали ищет у жизни
Щедрот и Прощенья…

Посмотри на меня!
И дыханием легким Весны отогрей
Это сердце, уставшее биться
Под коркой из талого снега
Тревог и сомнений

Помоги мне забыть!
Вспомнить мне помоги!
Что тепло твоих губ,
Мне дороже
Забытого Богом Спасенья…


Рецензии
Похоже, что упал шкаф с книжками, они рассыпались и перепутались... Если брать по горсти страниц, то получится множество примерно таких произведений. Перечитал 5 или 6 раз... Ниче не понял. Было бы строк 10-12... Или в "Переводах" так надо? Переведу-ка и я что-нить из Папуа:

Светят угли, как глаза тысячеглазой коуры.
Воздух в хижине, как теплая кора сарамбы,
Напоен тобой и запахом аскенты,
Той, что ты зажариваешь для меня...

Отдыхаю я, копье мое висит у двери.
Здесь - с тобой - могу я быть безвольным,
Слабым, даже немощным или юнцом влюбленным.
Где ж себе еще позволю быть таким?


С уважением и неудовлетворенным любопытством

Поднебеснов Владимир   15.10.2006 21:57     Заявить о нарушении
Владимир, неповерите, то что я переводила в оригинале так просто, что...просто не поддается переводу)))
Примерно как в Вашем случае с Папуа))
Спасибо за критику, учту.
С уважением, Ирина

Tais   25.11.2006 18:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.