Приключение Бормошмяка часть5

Во сне наш бедняжка бормошмяк видел страшные сцены. Он видел подземный замок Верчедоджа.
Видел как тот пытал его и Табонику, он видел как хранитель земли ел корни деревьев. Он видел как полчища подземных чудовищь выбегали из под земли и сметали на своем пути все что росло, цветы, траву, деревья.
Он втдел как злостный Верчедоджь хохотал безумно, и подбирался к бормошмяку. В общем сон был беспокойным, и снились одни кошмары.
Но рано утром, когда злостный Верчедоджь уже почти подкрался к Чункапырлу дабы мучить его, бормошмяка разбудил придворный замка Тунпена.
-Господин бормошмяк вам пора вставать. По приказу друга всех дявоных Тунпена, я должен вас препроводить в зал для гостей. Там уже подготовлена церемония прощания.
-Какого прощания?(бормошмяк все еще не мог точно мыслить после сна)
-Ну как же.(и придворный закатив глаза нараспев стал говорить).И прийдет время и Чункапырл отважный спаситель нагрянет. И будет смерть Верчедоджу и свобода Табонике.
И будет слава бормошмяку, и будет пир, и шкура в зале боевой славы. И имя Чункапырл на веки станет легендой...
Подумать только размышлял бормошмяк, за одну только ночь придумали уже какие то про меня истории. Слухи опережают время, что же делается то...
-Ну ладно хватит хватит, я понял я герой и все такое.
-О да вы герой, вы тот кто спасет бедняжку Табонику, и победит злобного садиста...
-Так хватит, давай ка веди меня в зал для гостей, на эту как ее...
-Церемонию прощания.
-Угу, точно. Давай ка поплыли быстренько, и желательно не говори ни чего, потому как мне надо подготовиться к битве.
Поэтому ты пока подожди с рассказами, а потом будешь говорить друзьям своим что ты меня провожал... так сказать в путь...
-Хорошо.
Пока бормошмяка вели в зал гостей, он все не мог успокоится от мыслей что он возможно погибнет.
А все из-за какой то не известной Табоники. Причем он ее даже не видел ни разу, хотя только и слышет от всех что она прекрасна, и что она хранительница лесов.
И что она добрая, и что она единственная хранительница лесов на планете, ну кроме самого Чункапырла.
И что она находится в заточении... так стоп а вот об этом лучше не думать. Чункапырл, старался не вспоминать о садисте Верчедодже.
Ведь одна только мысль о нем приводила его в ужас. Но вот они пришли в зал для гостей, который был полон подводными жителями.
В одном конце зала стояло что то вроде возвышения, на нем стояло золотое кресло больших размеров, на котором сидел Тунпен.
Увидев вплывающего в зал бормошмяка он встал с кресла. И все гости присутствующие в зале стали смотреть на смелого бормошмяка.
Неожиданно раздались громкие выкрики УРА УРА ГЕРОЮ! СЛАВО БОРМОШМЯКУ! И в зале раздались бурные овации.
Чункапырл подплыл к Тунпену. Овации стихли, и Тунпен заговорил.
-О дорогой мой друг Чункапырл. Тебе предстоит опасное и интересное путешествие. Поэтому мы все собрались в этом зале дабы проводить тебя в путь с почестями, и пожелать скорейшого возвращения с победой и с Табоникой.
Кроме того, мы все подумали что тебе будет очень трудно. Поэтому я попросил всех помочь тебе, кроме того ты всегда можешь обратится к жителям планеты с помощью... если конешно эти жители будут знать о твоей цели путешествия.
Так вот, я решил что будет нечестно отпускать тебя в путь без особых навыков. Поэтому я тебе решил подарить кое что в дорогу.
В это время Тунпен повернулся к креслу, взял с него маленький загадочный посох, который был почти миниатюрной копией посоха Тунпена.
-Так вот мой друг, возьми это с собой в путь, этот посох поможет тебе в пути, он волшебный. Как пользоваться им я тебе передам сейчас с частичкой своих знаний и заклинаний.
Это пусть тоже будет подарком тебе, ты сможешь вызывать тиков. Кроме того кое что еще сможешь делать. Я дарю тебе частичку себя и своих знаний в области водной магии.
С этими словами Тунпен прикоснулся одной ладонью к голове бормошмяка, а другой ладонью к сердцу Чункапырла.
Бормошмяк почувствовал как в его тело начала вливаться какая то до этого времени не известная сила. И он понимал что это Тунпен передает свои знания ему.
От ладоней Тунпена исходил фиолетовый свет, который пульсируя начал крутится вокруг бормошмяка, и как бы входя потом в тело Чункапырла.
Так продолжалось около двух минут. Потом Тунпен сказал.
-Ну вот дружище, теперь ты можешь кое что делать из магии воды. Надеюсь ты будешь это делать от сердца и с умом.
Удачи тебе Чункапырл в твоих славных и добрых подвигах в имя спасения Табоники.
-Спасибо тебе Тунпен (по щеке бормошмяка даже пробежала слезинка), надеюсь я оправдаю твою веру в моим помыслы. И надеюсь так же что мы еще увидимся.
-Конешно увидимся Чункапырл, дай я тебя обниму на прощание... ой тоесть на дорожку.
Тунпен крепко обнял бормошмяка, и потом пожал его руку своими огромными ладонями.
В это время к бормошмяку подошла сарулка Нериса.
-Милый Чункапырл, я желаю вам удачного путешествия, и хочу тоже подарить вам толику знания.
Возможно оно вам и не понадобиться но всеже приймите мой дар. Как знать может он вас спасет, или утешит во время вашего путешествия.
Сарулка протянула руки к бормошмяку, и положила одну свою ладонь на голову Чункапырла, а другую прижала к сердцу.
От ладоней сарулки пошел золотистого цвета свет и стал окружать бормошмяка, он так же как и свет от рук Тунпена стал вливаться в тело бормошмяка.
Когда сарулка отняла свои ладони то она сказала.
-Ну вот добрый Чункапырл, теперь вы можете писать песни и петь. Также вы можете управлять очарованием, вы сможите наводить чары на некоторых жителей планеты, склоняя их в вашу пользу.
-Спасибо вам прекрасная Нериса, я надеюсь что ваши знания мне помогут.
И он поцеловал ее в щеку. Сарулка вытерла свои слезы с щек и сказала.
-Я надеюсь что ваши помыслы будут идти от сердца, а ваш ум будет помогать вам в пути не попасть в ловушки. Удачи вам.
В это время к бормошмяку подошел Финдель, он поздоровался с бормошмяком и сказал.
-Возможно между нами и были споры. Споры возможно и были между нами. Но я тоже хочу помочь тебе, и подарить тебе хочу свои знания. Я тоже свои знания хочу подарить тебе, но помочь я хочу тоже тебе.
И Финдель прикоснулся так же ладонями к голове и сердцу бормошмяка. Только свет от ладоней Финделя шел зеленоватый.
-Ну вот Чункапырл ты можешь теперь делать малость и из моей магии. Вот Чункапырл ну и ты теперь малость магии из моей можешь делать.
Надеюсь она тебе пригодится. Тебе она пригодится надеюсь.
-Спасибо дорогой Финдель, я думаю мне помогут частички твоих знаний.
Бормошмяк повернулся к Тунпену.
-Тунпен, присмотри за лесом пожалуйста, возьми мои умения лечить деревья, и умения сажать и поднимать молодые саженцы. И управлять лесными красотами на благо. От сердца и с умом.
И Чункапырл прикоснулся ладонями к сердцу и голове Тунпена. От его ладоней полился тусклый синеватый цвет который вливался в тело Тунпена.
-Ну что же... (бормошмяк улыбнулся и глаза его заблестели) спасибо вам за все друзья, надеюсь скоро мы встретимся. Пожелайте мне удачи, и до встречи.
В зале сразу же закричали УДАЧИ! А Тунпен сказал.
-Чункапырл, Финдель тебя проводит до тех мест куда он сможет доплыть. Вы поплывете на тиках, но Финдель должен будет потом вернуться.
А тебе предстоит дальше идти одному. Я не знаю что тебя будет ожидать в пути к замку Верчедоджа. Но я надеюсь что ты вернешься очень быстро. Удачи тебе!
И попрощавшись совсеми Финдель и Чункапырл поплыли к выходу из замка Тунпена.
Когда они уже выплыли на поверхность воды, то там их ждали два тика. Финдель взобрался на одного из тиков, но перед этим он прикоснулся к шее бормошмяка, он стал посвистывать и от ладоней хранителя воды стал литься зеленоватый свет.
Бормошмяк почувствовал опять легкое покалывание, и вновь смог дышать чистым прохладным воздухом.
Потом Чункапырл тоже зобрался на тика, и они медленно поплыли к неведомым до этих пор бормошмяку местам.
На душе у Чункапырла было грустно, он не хотел покидать свои любимый лес. Он так будет скучать без него, он привык к каждому кустику, к каждому деревцу. К каждой травинке и цветочку.
Он будет скучать по рассказам которые ему рассказывали ребезы и бду. Он будет скучать по шелесту листьев в ночи, которые пели ему ночью колыбельные песни, когда он на полянке ложился спать под звездами.
Он будет скучать по травке, которая мягко стелилась под ногами когда он шел по лесу. Он будет скучать...
А два тика все дальше и дальше уплывали в даль от его родного леса. От его любимого и доброго леса в котором он так счастливо и весело жил.
Чункапырл повернулся в сторону, где все дальше удалялся от них его лес. Глаза его блестели, а по щекам катились несколько слез. И он тихо прошептал
-Я вернусь мой любимый и добрый лес, жди меня и мы скоро встретимся снова...
А два тика все плыли и плыли в даль, в те места где еще ни разу не бывал бормошмяк. В те места где его ждет неизвестность. И даже может гибель от мук Верчедоджа.
Все плыли и плыли...


Рецензии