Втома
крупою-снігом завиває вітер,
я вийшов з переліску -
цвинтар...
мерехтіння літер
на кам'яних могилах
формуються в рядки
читати їх несила
я стомлений від знаків,
від слідів, що іх лишають
на пісках, камінні, снігу
я стомлений від бігу
по вулицях порожніх
міст промерзлих,
якими сню щоночі...
я стомлений розмовами з людьми,
які приходять з потойбіччя,
їх душі розпанахані,
їх вічі - зболені
у тому є й моя вина
я - втомлений,
я - вморений,
я - висохлий до дна
колодязь,
у який вода
не повернеться більш
ніколи...
©2006 Ingvar Olaffson
Свидетельство о публикации №106030401240
мерехтіння літер
на кам'яних могилах
формуються в рядки
читати їх несила
Мені здається, що тут не вистачає знаків, не тому, що я іх так люблю, а щоб підкреслити цезури, там, де це треба. В рядки все ж таки формуються мабуть літери, то може б після могил що-небудь поставити?
Вам вже писали про останні рядки, вони дійсно трохи ріжуть.
А може б так:
я - висохлий до дна
колодязь,
у який вода
не повернеться більш
ніколи...
Воно те ж саме, але цезура...
Із повагою
David Alonsky 29.03.2006 22:35 Заявить о нарушении
а я маю кулемет :-)
Зараз подивлюся, що можна зробити.
Дякую, за гарний коментар.
З пошануванням, Ваш Інгвар.
575 30.03.2006 12:40 Заявить о нарушении