Discovering the strokes of yours Легко и робко находя твои черты

The hollow bud of a moribund rose
That'd fallen down upon the shriveled grass
So wearily lost life-giving moisture…

Within the rays of rattled thunderstorms
The stem was broken as a spear,
Forgiving everyone its own courage…

And root that has not hold its pledge
After had drawn away the force of earthly grief
Would slowly rot in the remains of ardent summer…

Impossible to save, no matter of regrets...

And Time is whispering, "And you, alike this rose,
Are going to burn out.
Your tears will fall down into the shriveled grass"
But in my drunken ravings shout I,
"I'm sober and I’m not to be conquered!"
… But in responding me the only thunderstorm has laughed...
 

But there will be day
When tired from the battle…
I'll take my lance and shield both off…
And from my anxious lips
Will fall away a prayer
Such easily and timidly
Discovering the strokes of yours…

(С) Своя Тень (русский оригинал - Своя, перевод - Тень)


Пустой бутон отжившей розы,
Упав на жухлую траву,
Устало отпустил живительную влагу…
В лучах отгрохотавших гроз
Сломался стебель,
Как копье, прощая всем свою отвагу…
И корень, что не сдержал обета,
Отторгнув сил земных печаль,
Сгниет в остатках жарких лета…
И не спасти, как не было бы жаль…

И время шепчет – вот и ты, как роза,
Сгоришь.
И в жухлую траву отпустишь слезы…
Но бредом пьяным я кричу: «Твереза!
Не покорить!»
…В ответ мне только смех грозы…

Но будет день, когда, устав от битвы,
Сложу копье и преклоню щиты…
И с губ тревожных облетит молитва
Легко и робко находя твои черты…


Рецензии