До встречи на погосте. Юмореска

                Алле Гозун

Людям маленького роста,
познакомиться непросто.
Я — на Исте, вы — на Весте.
В наших жизнях мы не вместе.
Я курчав, вы — чародейка,
а судьба, увы, — злодейка,
и напрасны ваши вздохи —
между нами две эпохи,
а дела совсем неплохи,
если с вами дружат лохи,
но головушка пропала,
если лучший друг — кидала.
Жизнь — счастливое мгновенье,
если было вдохновенье,
но ко мне приходит в гости
призрак ревности и злости,
и поэтов губят пули
в феврале да и в июле.
Вьюга скорбно завывала,
жизнь по капле убывала.
Время кончилось со скрипом,
заразившись птичьим гриппом.
Я молюсь, чтоб наши кости
повстречались на погосте.

Февраль, 2006


Рецензии
Юмореска «До встречи на погосте» написана под впечатлением от изысканно-грустного стихотворения Аллы Гозун «не велика мудрость» (название привожу в авторском исполнении). Однако должно быть написано «невелика». Вот что сказано в Русском орфографическом словаре Российской академии наук: невелик*, -а (кр. ф. к небольшой*); невелик ростом, беда невелика.

Эдуард КАРЛОВ

12 февраля 2006 г.

Эдуард Карлов   27.02.2006 00:51     Заявить о нарушении
главное,чтоб ваши кости,
оказавшись на погосте,
молитвами сражённой Али,
стучась о гроб,не танцевали.
или как?

Алексей Апов Павлятенко   27.02.2006 02:06   Заявить о нарушении
Оценив Ваш кладбищенско-гробовой юмор, незатейливо отвечаю:

Если танцевать в гробу,
может быть синяк на лбу.

Эдуард КАРЛОВ

26 февраля 2006 г.

Эдуард Карлов   27.02.2006 07:55   Заявить о нарушении