Уик-энд

Какие на Субботу планы?
Давай поедем на Голаны,
Ракетно-ядерные пуски
Оставив СМИ –
Как нынче говорят по-русски:
Их бин фор ми.

Свои тела погрузим в сани,
Глядишь, и вспомним песни няни,
Мол, тише, деточка, не плачь -
Как ни тесны по жизни джунгли,
Всем типам хватит места в Гугле -
Желаю творческих удач!

Ах, детство – что ни день, то клизма –
Встает заря постмодернизма
У них, у нас не до того,
Зато теперь вот мчимся с кручи,
И это несомненно лучше,
Чем ничего.

Но кто ты, некто из старейшин
Той или этой корпорейшн,
Которым счета нет? Ну, да –
Казалось бы, куда уж ниже,
Когда такие вышли лыжи,
Ан, есть куда.

С теченьем времени, товарищ,
Не так уж важно, что ты паришь
Из года в год, но е-мА-е –
Между землей и чем-то чистым
Гора, покрытая батистом,
И мы, похоже, что с нее.

И нету истин, кроме мифа,
Подъемник имени Сизифа
Ишачит именно к тому,
И даже если навернемся,
То все равно сюда вернемся
И станем в очередь к нему.

Ну, так прощайте же, Голаны,
Сады, коровы, друзов кланы
И, разумеется, снежок,
Который в наших палестинах
Такой, как на любых картинах,
Но, все-таки – культурный шок.

Так что сказать об уик-энде?
Уж остывает в сердце бренди –
Какой ни есть, а Божий дар –
И как на сей раз ляжет карта
Еще узнаем: пахнет мартом,
А март по-здешнему – Адар.


Рецензии
Не очень у меня пока хорошо получается выступать привселюдно, поэтому зашла еще сюда, договорить. По-моему, Миша прав - стихотворение действительно похоже на лоскутное одеяло, причем лоскуты очень разнородные и разнокачественные - от изысканного китайского шелка до грубого небеленого холста, или даже мешковины. А те две строчки, о которых я говорила на клубе - просто отдельное стихотворение, изысканное и совершенное. Впрочем, я уверена, что ты лучше, чем кто бы то ни было, знаешь, что у тебя хорошо, а что не удалось, и все доведешь до ума. Желаю творческих удач!
По поводу моих стихов - если будет время и желание, почитай что-нибудь из последних десяти, и если будет позыв - напиши рецку. Поскольку мы с тобой уже выяснили, что ты не страшный. Да и рецензий типа "Ах, какая прелесть" я получила достаточно, это очень приятно, но для улучшения качества стихосложения бесполезно. У меня появилась потребность в конструктивной критике, а этого на стихире немного.

Наталия Писарева   08.04.2006 23:45     Заявить о нарушении
У меня свое мнение относительно этого стихотворения, расходящееся с твоим мнением и мнением Миши. Что касается архитектоники - ты ж понимаешь - сама Библия в этом плане суть лоскутное одеяло. Но кто не видит в ней цельности и стержня - так это его проблемы... Полагаю это стихотворение пока что и близко тобою не понято, хотя аллегоричность его просто на поверхности, равно как и его символизм - о прочем не говоря. Ты просто и близко не понимаешь языка моей поэтики - но подобно другому Мише - З. - винишь в этом меня. Ну, как же это может быть, чтобы было что-то непонятное тебе в таких понятных стихах? Добро бы заумь какая - с непониманием зауми любое самолюбие легко мирится, поелику на самом деле понимает, что в зауми ничего особого умного нет. А вот с настоящим своим непониманием - это уже трудно примириться, если вообще возможно... Все-таки, постарайся разобраться в этом стихотворении - себя не обделишь...

Петр Межурицкий   09.04.2006 14:28   Заявить о нарушении
"Сама Библия в этом плане суть лоскутное одеяло" – я так понимаю, что сравнение твоего стихотворения с Библией должно и ему придать некий ореол непререкаемости. Увы!
Я никогда не утверждала, что не вижу в нем цельности и стержня. Как раз цельность, швы, которые связывают эти лоскуты, очень видны и понятны. Я говорила о фактуре этих сшитых лоскутов, о неоднородном стиле изложения, который затруднет не столько понимание стиха, сколько возможность его принять, полюбить, что-ли.
Я не рискну сказать, что понимаю тебя АБСОЛЮТНО, есть отдельные строчки, которые до меня не доходят, но в общем, концепция и аллегории видны вполне отчетливо. Да и З., я думаю, стихи твои понимает прекрасно, просто не любит их активно. А я, может, на баррикады не полезу, и обличать, как З., не буду, но читать то, что мне не нравится и непонятно, категорически не стану, даже если это написал человек, который мне симпатичен. А тебя я читаю, и временами даже в восторг прихожу. Хотя, наверное, хотела бы порассуждать с тобой о твоих стихах,понять "изнутри", как ты сам их видишь. Я, собственно, и в клуб хожу не ради тусовки, а чтобы научиться не только лучше писать, но, наверное, и лучше читать. Хотя, может быть, это одно и то же.

Наталия Писарева   09.04.2006 16:43   Заявить о нарушении
"Сама Библия в этом плане суть лоскутное одеяло" – я так понимаю, что сравнение твоего стихотворения с Библией должно и ему придать некий ореол непререкаемости. Увы!"
Ты так понимаешь, а я не так. Кстати, я ценю Библию вовсе не за непререкаемость - еще как с ней пререкаюсь!

"Я никогда не утверждала, что не вижу в нем цельности и стержня. Как раз цельность, швы, которые связывают эти лоскуты, очень видны и понятны."
Что же тебе понятно? Ты почему-то об этом не говоришь. Интересно было бы от тебя услышать, о чем о эти стихи по-твоему. Кстати, мне и впрямь непонятно, о каких лоскутах и швах ты говоришь. Ну, приведи мне пример шва, который видишь и объясни, что за лоскуты он связывает - я серьезно - потому что не вижу никаких швов и лоскутов.

"Я говорила о фактуре этих сшитых лоскутов, о неоднородном стиле изложения, который затруднет не столько понимание стиха, сколько возможность его принять, полюбить, что-ли"
Так что же ты все-таки поняла, раз понимания не затрудняет? А я утверждаю, что вряд ли ты поняла - поскольку то, что сказано, сказано единственно возможным способом.

"Я не рискну сказать, что понимаю тебя АБСОЛЮТНО, есть отдельные строчки, которые до меня не доходят, но в общем, концепция и аллегории видны вполне отчетливо"

Какие отдельные строчки? Это все равно что говорить про отдельные волны в океане: в этом океане мне понравилась пятая, двадцатая и тридцать четвертая волна, а волны пятнадцатая и двадцать вторая - что-то не то.

"Да и З., я думаю, стихи твои понимает прекрасно"

Да, ты действительно так думаешь. А я тебе говорю, что не понимает - и понять не может. Понимает так же прекрасно, как ты - то есть, не понимает. Да так и должно быть, потому что...

"просто не любит их активно"
Активно не любят именно свою ограниченность - в данном случае. Но признать прямо факт своей ограниченности - не так уж просто - поэтому активно не любят того, чье существование делает этот факт очевидным - ну, и стараются убедить себя, а главное других - в неполноценности именно того, что демонстрирует тебе твою ограниченность - старо, как мир.

"А я, может, на баррикады не полезу, и обличать, как З., не буду, но читать то, что мне не нравится и непонятно, категорически не стану, даже если это написал человек, который мне симпатичен"
Так ведь и З. из-за плохих стихов на баррикады не полезет - не дурак же он. Обличают всегда то, что оказывается в результате намного лучше обличителя - ты никогда не замечала?

"А тебя я читаю, и временами даже в восторг прихожу. Хотя, наверное, хотела бы порассуждать с тобой о твоих стихах,понять "изнутри", как ты сам их видишь"

Изнутри не вижу. Но объяснить, наверное, что-то могу. Ну, так спрашивай - ты же не спрашиваешь. Ну, не знаю, если спросят, а почему у тебя дважды два одиннадцать - ну, наверное, что-то можно объяснить. А если говорят - это неправильно - так ведь тогда и не ждут никаких объяснений.

"Я, собственно, и в клуб хожу не ради тусовки, а чтобы научиться не только лучше писать, но, наверное, и лучше читать. Хотя, может быть, это одно и то же"
Нет, не одно. Кстати, лучше читать - гораздо лучше.

Петр Межурицкий   09.04.2006 19:10   Заявить о нарушении
Объяснять стихи – дело непростое, особенно твои стихи, такие многомерные. К тому же я терпеть не могу быть в позиции экзаменуемой. Тем более, что стихи одержат такое количество информации и такое перетекание одной мысли в другую, что для того, что бы объяснить все это, понадобится написать длинный трактат. В стихах выходит намного компактней. Так что извини, объяснять, что я поняла из твоих стихов, я сейчас не стану. Может быть, в другой раз, не через стихиру.
Насчет лоскутов и швов – вот пример:
"Глядишь, и вспомнишь песни няни,
Мол, тише деточка, не плачь"
и дальше, в той же строфе:
"Как не тесны по жизни джунгли,
всем типам хватит места в Гугле" -
два разных языка, из двух разных эпох, социумов и т.п. Именно это я имела в виду, когда говорила о разной фактуре лоскутков. Но, поскольку эти лоскутки вырваны из совершенно разного пространства-времени, может, они и должны быть написаны разным языком. Я ведь не диктую тебе, как писать стихи, я просто размышляю.
Отдельные строчки, которые мне непонятны:
"Ах, детство – что ни день, то клизма" – как-то не привязывается у меня внятно ни к тому, что до, ни к тому, что после.
"Но кто ты, некто из старейшин
Той или этой корпорейшн,
Которым счета нет?" – мы тут с друзьями обсуждали текст, и у нас возникли разночтения. Не уверена, кого именно ты имеешь в виду – себя, господа Бога?
Строчка, которая не нравится:
"Свои тела погрузим в сани" Я, когда читаю хорошие стихи, их вижу. А картинка, которая видится мне здесь – сани, в которые грузят тела. Бррр! И потом, сани или санки – это ведь не одно и то же.
Насчет ограниченности З. – не знаю, не уверена, что ты прав. Все мы в каком-то смысле ограничены, и то, что непохоже на нас, часто бывает неприемлимо. А вы с ним разные во всем, и в поэзии, и по жизни. Я для себя предпочитаю развивать терпимость ко всем, а не решать, кто прав, а кто нет.
Видела, что ты прочел один мой стих. Судя по тому, что не отозвался –сильно не понравилось. Но ты-то понял, о чем это?

Наталия Писарева   12.04.2006 17:23   Заявить о нарушении
"Насчет лоскутов и швов – вот пример:
"Глядишь, и вспомнишь песни няни,
Мол, тише деточка, не плачь"
и дальше, в той же строфе:
"Как не тесны по жизни джунгли,
всем типам хватит места в Гугле" -
два разных языка, из двух разных эпох, социумов и т.п."

Наташа, не пугай меня! Ну, во-первых, почему из двух, а не из трех, если уж быть точным: няня с ее песнями явно из времен пушкинских, детсво самого персонажа - где-то из времен явно до интернетовских, и, наконец, Гугл - это уже век 21-й. Герой вспоминает следующий текст песни няни: "тише деточка не плач\ как ни тесны по жизни джунгли/ всем типам места хватит в Гугле/ желаю творческих удач" - по-моему, так просто блеск. Что же, не ясно, что автор сознательно и с определенной целью и весьма удачно,Ю кстати, сконцентрировал эпохи и лексические стили на столь коротком пространстве текста - и при всем том - это именно песня няни - суть которой одна во все времена. Наташа, ты можешь не понимать такую образность, не принимать такую поэтику - но с одним согласись: автор это делает сознательно, и образ возникает абсолютно цельный - и автор прекрасно осведомлен о том, что в середине 20-го века не каждая няня догадывалась о том, что в будущем появится поисковая программа Гугл. Вот ты и постарайся подумать о том, что же все-таки хотел сказать и сказал автор, а не объясняй ему то, что он и так знает.

"Я ведь не диктую тебе, как писать стихи, я просто размышляю.
Отдельные строчки, которые мне непонятны:
"Ах, детство – что ни день, то клизма" – как-то не привязывается у меня внятно ни к тому, что до, ни к тому, что после"

Да неужели? Буквально в предыдущих строках вспоминается песня няни, а ты удивляешься, откуда появился вздох о детстве. По-моему, ты притворяешься.

"Но кто ты, некто из старейшин
Той или этой корпорейшн,
Которым счета нет?" – мы тут с друзьями обсуждали текст, и у нас возникли разночтения. Не уверена, кого именно ты имеешь в виду – себя, господа Бога?"

Да ведь все стихотворение обращено к другу :"свои тела погрузим в сани". Или ты с друзьями считаешь, что это предложение было сделано Богу? Стихотворение начинается строками" Какие на Субботу планы? Давай поедем на Голаны" - это Богу герой предлагает? Вместе Шабат нарушить? Или что? Все стихотворение с первой строчки обращено к некоему другу. По-моему, надо сильно притворяться, чтобы этого не заметить.

"Строчка, которая не нравится:
"Свои тела погрузим в сани" Я, когда читаю хорошие стихи, их вижу. А картинка, которая видится мне здесь – сани, в которые грузят тела. Бррр!"

Именно: друзья уже старейшины корпорейшн - свои тела они в сани именно погружают, а не прыгают в сани, как молодые. Наташа - Межурицкий - классный автор - и знает, что говорит.

"И потом, сани или санки – это ведь не одно и то же"

Ну, это твое мнение. У Ушакова прямо противоположное. В его словаре буквально: санки, то же, что сани. Почему бы мне не согласиться с Ушаковым? А ведь есть еще и спортивные сани. И почему у тебя возник вопрос. У автора ясно сказано "в сани". Почему же ты спрашиваешь:" И потом, сани или санки". С таким же успехом можно спросить: так в сани или в самолет? Но вот от желания ли понять данные стихи данный вопрос?

Петр Межурицкий   12.04.2006 21:20   Заявить о нарушении