Люцифер

Превозмогла чужую власть.
Непокорённая, прорвалась…
И за меня «любовь» взялась,
По телу лентой обвязалась.

Глаза ослепли от огня,
Им полыхали мои губы…
Ты, неродной, вошел в меня…
Такой желанный, нежный, глупый…

Сорвалась я с вершин своих,
Не устояв на дне рубина.
Зачем ты, Люцифер, настиг
Своей стрелой плеча и спину?!

Упала навзничь в поцелуй
Твой безымянный… тает шея…
Я растворяюсь… Выйди! Сдуй!
Иначе, навсегда сомлею

Гореть огнём и тешить ад
Твой безупречный и знакомый…
Душа и Сердце в рай хотят,
Но только ЗДЕСЬ ты будто ДОМА…

Тяну тебя из бездны вон -
Проснись! Вернись! Я отпускаю…
Но ты зашторил рвы окон…
«А я-то думал, ты святая!»…

Быть может, я не тех широт…
Но здесь тебя я не оставлю!
Дыханием спасу рот в рот:
Твой воздух духотой отравлен!

Сломаю двери и замки!
Стой на пороге, знай об этом:
Я разрываюсь на куски,
Чтоб ты узрел потоки Света!

Я не забочусь о былом,
И мне не важно, где я буду…
Но я мечтаю об одном:
Чтоб ты сейчас поверил в Чудо!...

22.08.05 г.


Рецензии
Чувственно, энергично и эмоционально.
Кстати, Вы знаете, что Люцифер переводится как "несущий свет"?
Да пребудет с Вами Сила!

Ледяной Трон Любви   15.05.2007 00:47     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, да я знаю такой перевод :))
Да пребудет с Вами Озарение в каждом мгновение бытия ;)

Екатерина Вялкова   18.05.2007 17:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.