Такое Добро
Посвящается Оками
У меня за спиной два крыла.
Я же ангел не падший, обычный.
Меч на поясе – я, против злости и зла,
Не словами бороться привычный.
Вот задание: снова в полет.
...Купидонам, им проще живется,
Купидонам Бог меткие луки дает...
Мне, обычно, трудней достается.
...Автомат не мешает летать,
Лишь ремень натирает мне шею.
Мои крылья при мне, их у нас не отнять,
Только нимб все тусклее, тусклее...
Что ж поделать – такое Добро, -
Из святых боевые отряды.
Покидая на миг штурмовое звено,
Я на город роняю снаряды.
Свидетельство о публикации №106021902332
"Встанете из кресел вы,
И бодры, и веселы,
Одеколоном пахнет бельё,
А мы уже умерли,
Это лишь мумии,
Душа на пепелище гнёт."
(О. Медведев, "Малыш")
Впечатляет, но вряд ли я соглашусь с этой идеей. А высказано хорошо. =)))
И - кто такой Оками, прошу прощения за невежество?
А сейчас немного минусов:
"против злости и зла"
Мне кажется, что это одно и то же.
Хотя, может быть, только кажется...
И надо ли это выделять запятыми?..
"Купидонам, им проще живётся" - это грамматическая структура, скорее характерная для французского языка... ;) Хотя в современном русском языке она завоёвывает всё более прочные позиции...
"Мне, обычно, трудней достаётся"
Опять же, встаёт вопрос о запятых... Прошу прощения, я зануда... %)
Юллька 06.07.2007 09:55 Заявить о нарушении