Зачем ты на луг пришла? перевод со шведского

Карл Юнас Лове Альмквист
(1793 –1866)

“Скажи, зачем ты пришла сюда?”
Пришла, чтоб увидеть тебя.
“Скажи, ты уйдешь потом от меня?”
Я не уйду от тебя.
“Скажи, ты останешься на ночь со мной?”
Конечно, я буду с тобой.

Теперь мы с тобою стога соберем,
Травы не видал лучше я
И граблями алые розы сгребем -
Украсить постель для себя.

Дай твою руку,
Она так мягка!
Руки не видал лучше я.
Траву вороши …посмотри на меня
И делай, как делаю я.

Какие чудесные в поле цветы,
Как радостно их собирать.
Мы будем с тобою среди них - я и ты,
Танцевать, танцевать,


Рецензии