Зима соизволением своим... Перевод с немецкого
даёт понять нам - близится весна,
хотя ночами всё ещё метёт.
И так же, как земля,
а может, вместе с ней
оттаивают
потихоньку
люди.
Оригинальный текст
Manfred Mai
Der Winter laesst uns
schon den Frueling ahnen,
selbst wenn es nachts
noch einmal schneit.
Und mit der Erde
tauen auch die Menschen
langsam auf.
Свидетельство о публикации №106021402543
Сергей Лузан 27.11.2006 11:44 Заявить о нарушении
С теплом
~*
Вера Петрянкина 28.11.2006 13:00 Заявить о нарушении