Не окликай меня и так тебя я слышу...

РОМАНС

Не окликай меня – и так тебя я слышу
Сквозь саван облаков, земную глубину,
Не нарушай молчанья духов низших,
Летающих ночами на Луну.

От лунного сиянья тени гуще,
В разбитом зеркале по шву чернеет кровь,
Не мучай и прости за всё в минувшем
Меня – твою последнюю любовь…

И не зови меня – тебя я не услышу:
Я каждой ночью улетаю навсегда,
Куда – об этом знает лишь Всевышний,
Да уцелевшая в лучах зари звезда.


Рецензии
Глубинный смысл глубинного обмена, взаимосвязи с ушедшим в иные миры. Это стихотворение - дальше Тютчева с его нежнейшим " Ангел мой, ты слышишь ли меня?" То, что для нас явно, для него было ещё под вопросом. То ли космос тогда был более закрытым, то ли слуховые настройки не столь совершенны. Каков замес! В 12 строках вся мистика вселенной, и Гоголевская панночка, и Булгаковская Маргарита с их сверхполётами, и ведовское знание души, которое выказывает одна деталь - " В разбитом зеркале по шву чернеет кровь" Стих
датирован 2006 годом, а я почему-то только сейчас его узнала... Успехов! :-)

Елизавета Коздоба   10.08.2014 03:22     Заявить о нарушении
Лиз, спасибо! Нам многое ещё предстоит открывать и узнавать.

Зайди в почту свою, там интересную ссылку дам.

Людмила Антипова   10.08.2014 12:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.