Белоснежна тишина
се покриха със снежинки.
И бавно белоснежките
ги омагьосъха във тишина...
И развълнува се гората
белоснежна приказно,
като че снежната любов
при нея бе дошла...
А тишината около дърветата
напомняше ни само
за тайнството
на чистата любов и красота!
Дърветата искряха
като сребърни,и сякаш
потънали те бяха в сън
приказен и белоснежен!
10.02.2006г.
София, България
Свидетельство о публикации №106021000969
покрылися снежинками
и очарован снежною
внезапной тишиной
стоит в убранстве сказочном
лес тихо и загадочно,
как буд-то белоснежная
пришла любовь зимой.
И в тишине той кажатся
деревья серебристыми,
как буд-то сном охвачены,
ты только посмотри -
укрыты в шубы белые
красивые, несмелые
стоят напоминанием
о таинстве любви...
Владимир Александрович Янов 07.11.2009 09:43 Заявить о нарушении
В действительность, это первый стих, который я написала сначала на русском- участвовала в фотоконкулсе и только после этого перевела на болгарском-
Вот оригинальный стих на русском-мой
Деревья одинокие-конкурс фотопоэззии февраля
Смуглянка
Деревья
одинокие
посыпались
снежинками
И медленно
над ними
заколдовали
в тишине...
И расстерялся
лес прекрасно
белоснежным
как будто
снежная любовь
к нему пришла...
А тишина
вокруг деревья
напоминала только
о тайнстве чистой
любви и красоты!
И лес серебренный,
искрящий
казалось нам
уснул сном
сказочным!
10.02.2006г.
София, България
С теплом и с восхищением
Веси
Смуглянка 07.11.2009 17:35 Заявить о нарушении
прошу не серчайте на меня - Володя
Владимир Александрович Янов 07.11.2009 21:24 Заявить о нарушении
нали това е хубавото-различни хора- по различен начин чувстват стиха и преводите са различни-напротив много съм благодарна-великолепен е.
Веси
Смуглянка 08.11.2009 13:31 Заявить о нарушении