Про город Хухуй. Есть такой в Аргентине. Малость пошлая шутка

В теплое апрельское воскресенье пошли мы с соседкой березовый сок собирать. Идем, солнышко светит, тепло, настроение хорошее. Захотелось мне петь. Ну, запела я свою любимую песню "Zamba de Lozano". Это фольклор с севера Аргентины. "Cielo arriba de Jujuy..." (по-русски произносится "Хухуй", а
на старых советских картах обозначался как Жужуй). Моя соседка: "Лена! Ты
что - такие матерные песни знаешь?!"
Тьфу ты, ей-богу без задней мысли...


Рецензии
По реке плывет топор
С города Хухуева...
Ну и пусть себе плывет,
Железяка ... !

Это не оттуда к нам ветром надуло ?

С улыбкой -

Сти-Шило   25.02.2006 16:28     Заявить о нарушении
Нет, это аргентинский город, и песня тоже аргентинская. А слышала я ее в исполнении чилийского ансамбля Ильяпу.

Экологиня   27.02.2006 16:43   Заявить о нарушении
Спасибо, что просветили, но точно ведь буква J читается как Ж,
да и сами Жители города далеки от его перевода на ... русский

С улыбкой и уважением -

Сти-Шило   27.02.2006 17:04   Заявить о нарушении
А поется: "Сиело аррива де Хухуй"...

Экологиня   27.02.2006 17:21   Заявить о нарушении
Я не спорю,ради бога не поймите привратно, тем более я далек от Аргентинского наречия - просто спасибо Вам что развеселили :БУДУ ЧАЩЕ НАВЕДЫВАТЬСЯ К ВАМ В ГОСТИ ,НЕ ЗАБЫВАЙТЕ И ВЫ МЕНЯ !

С УВАЖЕНИЕМ -Володя

Сти-Шило   27.02.2006 18:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.