Право на ошибку. Омар Хайям
Я вчера в кабаке разглагольствовал спьяну:
- Эй, погонщик, стыдись! Ты считаешь, что вправе
все обеты презрев, напиваться до срама?
- Пей вино и заткнись! На ошибки - есть право!
***
(перевод с азербайджанского)
Свидетельство о публикации №106020601316
Принявши в кабаке на грудь, разговорился, право:
- Совсем срам потерял! Забыл обеты? Браво!
Как стадо будешь гнать? Налево иль направо?
- Сам выпил, так заткнись. Есть на ошибки право!
Владимир Бирашевич 17.02.2006 12:36 Заявить о нарушении
Подстрочник таков:
Пришел вчера пьяным в кабак,
Увидел старика с хворостиной на плече:
Пристыдил его:" Разве есть у тебя право нарушать обет?"
ответил: "Пей свое вино и молчи. Сделаем вид, что ошиблись в правах. "
Ваш вариант мне очень понравился. Многие пишут свои рубаи, перефразируя автора, и получается здорово.
Кстати, у Вас хорошо получаются твердые формы. Не хотите присоединиться к теплой компании?
http://stihi.ru/author.html?konkurshaiku
Думаю, найдете единомышленников. Спасибо за визит. Эльмира
Эльмира Махмудова 17.02.2006 20:21 Заявить о нарушении
Владимир Бирашевич 20.02.2006 13:04 Заявить о нарушении
Намедни в кабаке затеял спьяну свару:
- Погонщик, постыдись, хоть ты и стар, но право,
Кто вопреки обету разрешил хмельную пить отраву?
- Ты лучше молча пей, мы оба в том не правы.
Владимир Бирашевич 20.02.2006 15:52 Заявить о нарушении
Эльмира Махмудова 20.02.2006 18:42 Заявить о нарушении
***
До встреч, БВВ.
Владимир Бирашевич 22.02.2006 11:33 Заявить о нарушении
***
С уважением, БВВ.
Владимир Бирашевич 22.02.2006 11:38 Заявить о нарушении