Hither this way bend. King arthur

Эльфы – создания лунного света.
Вереском скрыты тропинки петляют.
В дивные гроты уводят поэта,
Мрака не видят и горя не знают.

Вечнозелёные вереска заросли,
Вечно растущие и медоносные
Что вы скрываете в гуще, и мало ли
Чем обернутся видения грозные.

Эльфы расправили крылья прозрачные,
Просто парят над изгибом дороги.
С ними забудешь сомнения мрачные,
С ними свирели и древние боги.


Рецензии
Здравствуйте! Уполномочен сообщить, что в литературном конкурсе имени Пушкина (http://pushkin-awards.ru), проводящемся по инициативе Intelligent.Ru, заявлена специальная номинация для переводчиков. Помимо солидного призового фонда мотивом для участия может служить также перспектива взаимовыгодного сотрудничества с этим и некоторыми другими изданиями (сейчас там реально нужны люди для профессиональной высокооплачиваемой работы).

Подробная информация о конкурсе изложена на сайте, можно также писать по всем вопросам на pushkin@intelligent.ru.

Алексей Караковский   09.02.2006 14:24     Заявить о нарушении
хм:) похоже, госпожа Алагира, твоих текстов сразу стало очень много. Ты выложила старые?

Мдя. Спокойный текст.

Эн Джан   03.05.2007 13:52   Заявить о нарушении