Выбор
покупаю ей роз роскошных,
выбираю нужную гамму,
пурпур-бог, для прекрасной дамы.
Холод, снег – ветерок весенний, –
Что там? Глянул в лоток соседний,
где просты и нелепы тюльпаны,
для девчонки, а не для дамы,
ярко желтый и чисто белый,
а еще с румянцем несмелым,
Не до шуток, не сентиментален,
а купил в стариковском запале…
Где те розы моих заблуждений?
Опадают, как дни дней рождения.
Остаются колючие стебли,
хрустали охраняют констеблями.
Не до смыслов, не до символик,
а тюльпаны скромно на столике:
нежно-нежно румянцем несмелым,
ярко желтые, чисто белые…
январь 2006
Свидетельство о публикации №106012400676
Вот, ты пишешь: "Опадают, как дни дней рождения..." Где тут логика? Получается, что День рождения сам по себе состоит из множества "самостийных" дней... Или я не прав?))
Спасип, кхе-кхе, за стариковский стих, порадовал!))
Teo Jer 15.02.2006 13:27 Заявить о нарушении
"Словосочетание "день рождения" означает и дату рождения, и тот единственный день в году, когда эта дата повторяется (тут вообще есть при беглом взгляде что-то от тавтологии; но она сознательная). "Дней рождения" во втором смысле может быть несколько (если прожил больше года).
У меня раньше стояло "опадают, как дни дня рождения" - вот тут есть ошибка. Поэтому я и подставил "дней рождения" и получился второй смысл.
Это тебе не "Лермонтов родился с 1814 по 1841 год".
Спасибо!!!
Морж 15.02.2006 23:21 Заявить о нарушении