Знание и чувства

Знание не спасает от чувств или их отсутствия...
а чувства иногда заставляют ошибочно понимать...


Рецензии
Дао-де-цзин (стих 48) поэтический перевод:

В ученье прирастает ежедневно знание,
Но Путь потерей каждодневной обретаем.
Теряем то, теряем это до тех пор,
Пока к желанному покою не прийдем.

Все свершается само собой, без усилия.
Не держись за мир, отпусти - и он будет твоим.
А пытаясь и домогаясь, добьешься лишь,
Что всецело тобой овладеет мир.

Лео Сан   13.06.2006 15:43     Заявить о нарушении
жизнь как сон...
лишь умирая, мы проснёмся
на короткий миг...

НикоЛАОс ДЕринг

Николас Деринг   14.06.2006 18:50   Заявить о нарушении
Напомнило Омара Хайяма:-)

Заглянуть за опущенный занавес тьмы
Неспособны бессильные наши умы.
В тот момент, когда с глаз упадает завеса,
В прах бесплотный, в ничто обращаемся мы.


Прочувствуй прелесть
Сего мига - насладись
Чтобы отбросить
Но поймать миг новый И
Ему внимать уж чистым

Лео Сан   14.06.2006 20:41   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.