Мы оба в движении
Наверно, затем, чтобы рано или поздно
каждый мог вновь отыскать свою."
— "Маленький принц", Антуан де Сент-Экзюпери.
Твоё движение — моё,
Ты хочешь быть, и я хочу...
Вот только цель твоя,
Как ветка вишни —
Цветы осыпались,
Листву испепеляет летний зной. —
Простись с вчерашнею весной...
Коль был шмелём — ползи,
как муравей к источнику тепла.
Тепло твоё, что снег в погожий день —
сверкает, радует и жжёт.
Ты устремлён за светом солнца,
И я... вчерашний шмель,
сегодня муравей.
Мы оба движемся,
Светило кто-то тоже движет,
незримый,
сильный и отважный...
Моё движение — твоё,
xотя кораблик наш бумажный,
Без "может" или "даже"...
плывёт по ветру дней... плывёт.
Подхваченный волной судьбы
В стеченье обстоятельств,
Невзначай, однажды,
с иных штормов...
иной любви
разбившейся... в падении с таких высот.
Мы отголосок и сплетенье
тысяч птичьих голосов...
и тысяч жизней по любви,—
Всего того, что нам уже не оценить.
Сверчок поёт во тьме,
И свет, далёкий отголосок,
Восторженно... цикадами звенит.
И в тёплом летнем воздухе ночном,
далёкая
незваная звезда,
трепещет и дрожит...
© Copyright: Alex Sikorsky, 2003
Свидетельство о публикации №1304030131
2003/04/03 02:14
Свидетельство о публикации №106011902443