A. Gourov. The Rite
And age-old mash of simple foundations.
Amusingly to blame the Father of this fight.
He is the art of intellectual fermentations.
We are the part of nature – nothing more,
The soul brings the Tablets from its birth.
And our mind is nil against the soul,
And vulgar ethic is dust of the earth.
Перевод стихотворения Александра Гурова
«Ритуал»
http://zhurnal.lib.ru/g/gurow_a/ggurowa-3.shtml
Жизнь сплошь и рядом ритуал,
Простых привычек вековое сусло.
Смешно винить устроившего бал,
Когда он нашего брожения искусство.
Мы часть природы-только и всего,
Душа одна несёт скрижали.
Наш разум перед ней ничто,
Тем более плебейские морали.
Свидетельство о публикации №106011500032