Сила

Эдриен Рич (1974)
пер. с англ.

Мы живем у Земли в кредит.
В новостях передали - остров цунами смыт...

Янтарная кислота в осадке,
Ей лет сто.
Лекарство от лихорадки
И от депрессии кое-что.

Как выжить здесь? Плохой климат.
О, эти осени! Эти зимы!

Сегодня читала о Мари Кюри.
Она, конечно знала - болезнь внутри.

Её облучал радий,
Который она нашла. Чего ради?

Промывала тонны руды,
Не замечая, как руки грубы.
 
На глазах катаракта,
Кожу разъел поташ,
Пальцы и без перчатки
Не чувствовали карандаш.

Колбы из рук падали на пол,
Сквозь крышу сарая дождь капал...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Она умерла в славе, не замечая ран.
Но не это цель её была.

Что же было её целью?
Власть постигать материю!

Болезнь, что её скосила
Дала ей эту силу.

2004


Рецензии
посмотрите кубиста-реалиста: http://www.stihi.ru/2006/01/05-1069

Wer   10.01.2006 02:27     Заявить о нарушении