Лети на пламя свечи

Когда садишься на борт, подходит женщина-эльф,
Она – с мерцающих звёзд, её имя: Мишель.
Континентальный прыжок и коньяк – на двоих,
Потом – особый урок высоковольтной любви.
Есть огонёк синих глаз и дракон на плече.
Куда буксирует нас твой летящий Ковчег?
Под нами – Гибралтар и голубой океан,
А я – не то, чтобы трезв, но и не то, чтобы пьян.

Любовь – странная смесь,
Лети на пламя свечи,
Хоть крылья так горячи...
Просто есть то, что есть,
Просто ты сейчас – здесь.

Блестит в лучах фюзеляж, не спит полковник Берроуз,
Нас ждёт безумный вояж в стиле Роллинг Стоунз.
Когда садишься на борт, приходит женщина-эльф,
Она – с мерцающих звёзд, её имя: Мишель.
Её тени волос, как тайны Кельтских рун.
Когда пойдём под откос, включи Dark Side of the Moon …
Прикосновенье к губам пронзает сотнями лезвий,
А я – не то, чтобы пьян, но и не то, чтобы трезвый.


Рецензии