Черноокият скорпион-автор князь Чегодаев, перевод мой

Черноокият скорпион - автор князь Чегодаев
Перевод на болгарском Весела Кънчева

Бедата никога не идва сама, защо?
А тази мен ме опива като чаша вино...
И съм в неин плен и напълно пиян,
От черноокото момиче, в което живее скорпион...

Не се боя - по рождение съм стрелец,
Но сърцето предчувства »Ще дойде конец.
Няма да се спасиш този път, ще пропаднеш,
И от черните маслинки очи не можеш да побягнеш».

И все пак интуицията крещи във мене
«Скорпионът е отровен! Пази се от нея!
Виж острото жило, има отрова на края
Не улавай погледа нейн! Не гледай във нея!»

От тази отрова само никак не се боя,
Ще убие в мен всъщност скръбта ми тя.
Нека по вените ми да пълзи, да разнесе
В мен аромата на огън и любов да се понесе...

Какво ме очаква занапред – не е тъй важно,
Само да я притисна към свойте гърди най-нежно...
Заради тези минути и да умра не ми е жал.
Е, най-накрая ужили ме де!
Ужили ме!
Ужили!

28.12.2005г.
София, България
-----------------------
оригинальные стихи -Черноокий скорпион
Князь Чегодаев
http://www.stihi.ru/2005/08/10-1200

Что ж, беда, как всегда, не приходит одна,
Ну, а эта пьянит, словно чаша вина
И хмельного меня забирает в полон –
В черноокой девчонке живёт скорпион.

Не боюсь ничего – по рожденью стрелец,
Только сердце трепещет: «Приходит конец,
Пропадёшь ни за грош, не спастись в этот раз,
Никуда не уйти от маслин чёрных глаз».

Интуиция криком мне ставит на вид:
«Берегись ты её – скорпион ядовит!
Видишь: острое жало, на кончике яд.
Не смотри на неё, не лови её взгляд!»

Только этого яда ничуть не боюсь –
Он, ведь, вместе со мною убьёт мою грусть.
Пусть, по венам скользя, растворит он меня
В квинтэссенции страсти, любви и огня.

Мне не важно, что будет со мной впереди.
Я девчонку прижму очень нежно к груди.
Ради этих минут умереть мне не жаль.
Ну, ужаль же меня!
Ну, ужаль же!

УЖАЛЬ!!!


Рецензии
Весинька!
Спасибо тебе!
Конечно же, знакомство с болгарскими читателями - для меня большая честь.
С НОВЫМ ГОДОМ ТЕБЯ, ХОРОШИЙ ЧЕЛОВЕК!
ПУСТЬ ОН ИСПОЛНИТ ВСЕ ТВОИ МЕЧТЫ!

С теплом,
Игорь

Князь Чегодаев   01.01.2006 04:33     Заявить о нарушении
С Новым Годом, Игорь!
Для меня большаоя радость, что успела перевести на болгарском и второе твое любимое мое стихотворение. Не сердись, если не понравилось, но я люблю эти стихи очень и очень и сама попала в плен черноокого скорпиона, но пока не намерена сдаваться! С теплом.Веси

Смуглянка   01.01.2006 18:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.