Р. М. Рильке сонет 8 из Сонетов к Орфею перевод
может войти. О нимфа источника плача,
свысока ты следишь, как выпадают наши
осадки, для того, чтобы явиться ясно
в той скале, что содержит ворота в былое. –
За ее плечи молчащие чувства давние
не просквозят; только близкое, среди других
самое юное, раннее осуществится в сердцах.
Ликованье познало и созналась тоска,-
лишь жалоба все еще учится;о за девичество
плата – ночи, полные древней жути и мрака.
Но внезапно, наискось, абсурдно, она
сохраняет созвездия наших голосов,
без мутного осадка, - в небе, в облаках…
Свидетельство о публикации №105122400395